Ejemplos del uso de "согласны" en ruso

<>
Traducciones: todos224 d'accord78 d'après51 otras traducciones95
С этим все были согласны. Il n'y avait pas de débat.
Согласны ли вы с этим? Acceptez vous cela ?
Многие американцы с этим согласны. Bon nombre d'Américains sont du même avis.
Не все согласны с этим. Des désaccords persistent.
Мы согласны на интеллектуальный садомазохизм. C'est une activité intellectuelle sadomasochiste consentie.
Доступность - не седан за $40000, согласны? Une berline à 40 000 dollars n'est pas quelque chose qui soit économique.
Но не все согласны с Бланшардом. Mais tout le monde n'est pas de cet avis.
С этой точкой зрения согласны все. Tout le monde s'accorde sur ce point.
С этой позицией согласны не все. Cette position a ses détracteurs.
Большинство палестинцев полностью согласны с этими приоритетами. La plupart des Palestiniens sont totalement en accord avec ces priorités.
"Согласны ли Вы, что я победила Вас?" "Acceptez-vous ma victoire ?"
Только это ведь не благотворительность, вы согласны? mais ce n'est pas une cause.
Но может вы и с этим не согласны. Mais peut-être que vous ne pensez pas non plus comme ça.
Итак, здесь все согласны, что малярия - вещь плохая. Nous pensons tous que la malaria est une mauvaise chose.
Правые и левые в этом вопросе во многом согласны. C'est qu'il y a sur ce sujet un assez large consensus entre gauche et droite.
Согласны ли вы выйти из борьбы добра и зла? Acceptez vous de sortir de la bataille entre bien et mal ?
Архитекторы согласны с возможностью конкурса после пререканий о взносах Les architectes coïncident sur l'opportunité de la convocation au-delà de la polémique sur les honoraires
Есть безрассудные люди, но это того не стоит, согласны? Il y a certains casse-cou mais ça ne vaut pas le coup.
Необходимо вынести из этого урок - многие с этим согласны. La nécessité de saisir cette occasion a clairement été un thème récurrent.
Многие из нас согласны, что за этими идеями - будущее нашего мира. Beaucoup d'entre nous croient que ce monde doit être celui de demain.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.