Ejemplos del uso de "стимулы" en ruso

<>
Traducciones: todos262 motivation52 stimulus29 stimulant6 otras traducciones175
Стимулы не решат проблему дефицита. Les deux sont nécessaires.
Были задействованы все нужные стимулы. Ils ont développé toutes les bonnes incitations.
Найти такие стимулы не сложно: Ces incitations ne sont pas bien difficiles à trouver :
Это ослабило стимулы для предпринимательства. Ceci a affaibli les incitations à l'entrepreneuriat.
Одни стимулы не могли подтолкнуть рост. Les mesures d'incitation seules ne pouvaient générer la croissance.
Стимулы - это проектируемый правительством рост совокупных затрат. Les plans de relance gouvernementaux ont pour objectif d'accroitre la dépense globale.
Менеджеры корпораций реагируют на стимулы и возможности. Les cadres de la société réagissent aux encouragements et aux opportunités.
Для ответственного использования потребуются адекватные экономические стимулы. Une utilisation responsable demandera des encouragements économiques appropriés.
Но насколько масштабными должны быть такие стимулы? Mais quelle doit être l'ampleur d'un plan de relance ?
· Банки, слишком большие для банкротства, имеют извращенные стимулы; · Les banques trop importantes pour faire faillite ont des incitations perverses ;
Она меняется и трансформируется при ответе на стимулы. Il change, et il se transforme en réponse aux stimulis.
Стимулы для попыток взлома таких учетных записей очевидны: Les incitants à tenter de pirater ces comptes sont évidents :
могут потребоваться дополнительные фискальные и/или денежные стимулы. il se pourrait qu'une stimulation budgétaire et/ou monétaire supplémentaire soit nécessaire.
В результате появляются дополнительные стимулы идти на риск. Il en résulte de plus gros incitants à prendre des risques.
Они также использовали дефектные модели и имели дефектные стимулы; Eux aussi utilisent des modèles défectueux et des incitations défectueuses.
Чрезмерное налогообложение может ослабить стимулы и воспрепятствовать экономическому росту. Une fiscalité excessive peut émousser les encouragements et entraver la croissance.
Смысл в том, чтобы создать экономические стимулы для сокращения киберпреступлений. L'idée est de créer des incitations économiques pour réduire la criminalité informatique.
Многие утверждают, что испорченные стимулы, созданные моделью "блокбастера", мешают инновациям. Beaucoup soutiennent que les incitations perverses créées par ce modèle à sensation découragent l'innovation.
Но стимулы для реализации чего-нибудь из этого просто отсутствуют. Mais rien n'est fait pour encourager ces tendances.
стимулы к проведению реформ должны быть найдены у себя дома. l'élan vers la réforme doit venir du pays même.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.