Ejemplos del uso de "сторона" en ruso
Traducciones:
todos1543
côté549
partie296
pays258
part228
face74
aspect38
biais7
flanc1
otras traducciones92
Правая сторона не была посвящена основному вопросу.
La page de droite tant désirée n'a pas été abandonné au profit du sujet.
В то время как бонобо показывают нам, что у монеты есть и оборотная сторона.
Mais les bonobos nous montrent le revers de la médaille.
Потому что ваш мозг видит ту же информацию, как если бы правая сторона была по-прежнему освещена красным, а левая - зеленым.
Parceque votre cerveau voit la même information comme si la droite était encore éclairée en rouge et la gauche encore éclairée en vert.
Мне очень интересна инженерная сторона бумаги.
Et je suis obsédé par tout ce qui tourne autour de la manipulation du papier:
Европейцы полагают, что американская сторона завтра развалится.
Les Européens pensent que les partis américains vont exploser demain.
во-первых, секрет мира - это третья сторона.
La première, le secret de la paix c'est la troisième force.
Каждая сторона имела собственную теорию и объяснение происходящего.
Chaque protagoniste avait des théories et des explications sensiblement différentes sur la situation.
Это уже не просто одна сторона против другой.
Il ne s'agit plus seulement de l'opposition de deux conceptions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad