Ejemplos del uso de "суть" en ruso

<>
Traducciones: todos220 essentiel10 otras traducciones210
смело вникнув в суть вещей, мы сможем построить дом на более прочном фундаменте, с лучшим контролем и законностью". aller au fond des choses, avec courage, permettra de rebâtir la maison sur des bases plus solides, avec davantage de contrôles et de lois."
В этом суть теории формы. C'est une idée basée sur la forme.
Это в чем её суть. Voilà de quoi il s'agit.
Они обозначают саму суть трансформации. Ils parlent de la transformation.
И в этом суть вопроса. Et c'est le coeur du problème.
Думаю, суть иллюзии довольно проста. Je pense donc que les notions de base sont assez simples.
Но не в этом суть. Mais peu importe.
Суть - в нюансах человеческого языка. Il traite des nuances du langage humain.
И вот в чём суть: Et voilà à quoi ça sert.
Но суть вопроса в другом. La vérité est l'inverse.
Но это только суть методики. Mais il ne s'agit-là que de bon sens.
Как мы пытаемся понять его суть? Comment essayer de comprendre ce qu'est la Chine ?
И нам открылось вдруг суть вещей. Et elle nous révèle soudainement le coeur du sujet.
Но суть дела в обмене данными. Mais ce que cela fait c'est de partager des données.
Вот в чём суть пути Авраама. C'est l'essence du chemin d'Abraham.
Суть его должна быть примерно следующей: En substance, ce discours devrait ressembler à cela :
Вот в чём суть первой идеи: C'était donc l'idée numéro 1.
Так в чём суть всего этого? Et où tout cela nous mène ?
Разве не в этом самая суть дела? N'est-ce pas là le coeur de l'affaire ?
Суть в том, что это не Google. Et le truc, c'est que ce n'est pas Google.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.