Ejemplos del uso de "сценах" en ruso
Traducciones:
todos180
scène180
Похожего эффекта Аффлек и его коллеги достигают в сценах вымышленных (поддельный штаб на тегеранском базаре).
Affleck et ses collaborateurs obtiennent un effet analogue dans les scènes fictives (la fausse équipe de tournage dans le bazar de Téhéran).
Он попытал счастья на театральных сценах Нью-Йорка в начале 1950-х годов, а затем служил в ВВС Англии с 1952 по 1956 год.
Il a fait ses premiers pas sur les scènes des théâtres de New York au début des années 1950 puis a servi dans la force aérienne de 1952 à 1956 en Angleterre.
Вся Европа целиком унижена на международной сцене.
C'est l'Europe tout entière qui est humiliée sur la scène internationale.
Наиболее визуально значимый элемент на сцене - докладчик.
La chose la plus visible sur scène est l'orateur.
Но все меняется, когда на сцене появляется хищник.
Cependant tout ceci change quand un prédateur entre en scène.
Итак, 6 метров над сценой - это 10 триллионов.
Bon, jusque-là, 6m au-dessus de la scène, ça fait 10 billions.
А сейчас, я думаю, мне пора покинуть сцену,
Et maintenant, je crois que je devrais libérer la scène.
Но теперь Америка решительно вернулась на главную сцену:
Mais désormais, les États-Unis occupent à nouveau le devant de la scène.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad