Ejemplos del uso de "сыграть" en ruso con traducción "jouer"
И мы можем сыграть невероятно конструктивную роль.
Et nous pouvons jouer un rôle incroyablement constructif.
Частный сектор должен сыграть ведущую роль в этом процессе.
Le secteur privé joue à cet égard un rôle décisif.
Есть другое произведение, которое я хотела бы вам сыграть.
Il y'a un autre morceau que j'aimerai jouer pour vous.
Интересно, захочет ли Том сыграть с нами в покер.
Je me demande si Tom aura envie de jouer au poker avec nous.
Однако он может сыграть положительную роль как инструмент эмансипации.
Mais elle peut jouer un rôle positif comme outil d'émancipation.
ЦРТ помогли сыграть эту роль в борьбе с бедностью.
Les OMD ont contribué à jouer ce rôle dans la lutte contre la pauvreté.
Некоторые национальные правительства также должны сыграть в этом свою роль.
Certains gouvernements nationaux ont aussi leur rôle à jouer.
Эти голоса могут сыграть решающую роль в условиях жесткой конкуренции.
Leur vote pourrait jouer un rôle essentiel si le scrutin est serré.
Может ли НАТО сыграть роль в борьбе против международного терроризма?
L'OTAN peut-il jouer un rôle dans la lutte contre le terrorisme international ?
В-третьих, определенную роль в появлении голосов могут сыграть сильные эмоции.
Troisièmement, des émotions intensifiées peuvent jouer un rôle dans la production de voix.
И мы хотим сыграть вам небольшую пьесу одного из самых значительных
Et nous voulons vous jouer un petit morceau de l'un des compositeurs les plus importants d'Amérique.
Но есть матч, который надо сыграть, и Босния, которую надо победить.
Mais il y a un match à jouer, et un adversaire, la Bosnie, à déboulonner.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad