Ejemplos del uso de "с" en ruso con traducción "depuis"

<>
С незапамятных времён, были авторы. Depuis des temps immémoriaux il y a eu des auteurs.
Динамика цен на путешествия с 1989 года Comment ont évolué les prix des voyages depuis 1989
Маммография используется с 1960-х. Les mammographies existent depuis les années 1960.
Дождь идёт с прошлого четверга. Il pleut depuis jeudi dernier.
С тех пор многое изменилось. Depuis cette date, la situation a ostensiblement changé.
Это фотография сделана с SpaceShipOne. Voici une photo prise depuis SpaceShipOne.
Я любил статистику с детства. J'aimais les statistiques depuis le plus jeune âge.
По сравнению с 1950-м. Depuis 1950, pour ainsi dire.
Это фотография сделана с орбиты. C'est une photo prise depuis l'orbite.
Я знаю её с детства. Je la connais depuis mon enfance.
посмотреть на него сверху с потолка Vous pouvez le regarder d'en haut, depuis le plafond.
Мы это знали с самого начала. Nous le savions depuis le début.
С 50-х годов ситуация изменилась. Les choses ont changé depuis les années 50.
Он знал это с самого начала. Il le savait depuis le départ.
С тех пор мы получили признание. Depuis, nous avons eu plusieurs remerciements.
С тех пор я рисую везде. Et depuis lors, j'ai peint partout.
Я с утра ничего не ел. Je n'ai rien mangé depuis ce matin.
Я знал это с самого начала. Je le savais depuis le début.
С тех пор прошло много времени. Nous avons beaucoup avancé depuis.
Я вас жду с двух часов. Je vous attends déjà depuis quatorze heures.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.