Ejemplos del uso de "также" en ruso con traducción "non plus"
Traducciones:
todos8653
aussi2528
également1431
de même162
non plus159
tant58
otras traducciones4315
Однако Западные санкции также оказались неэффективными.
Mais les sanctions occidentales n'ont pas non plus été efficaces.
Это устройство также не имело успех:
Ceux là non plus ne sont jamais véritablement devenu populaires:
Детская порнография также не является выражением идей.
La pornographie pédophile n'est pas non plus l'expression d'idées.
сидящие на последних рядах также не почувствуют
ceux d'entre vous dans les derniers rangs ne pourront pas le ressentir non plus.
Европе это отчуждение также не принесет пользы.
L'Europe ne profite pas non plus de cet éloignement.
Не внушает также доверия история дефолта Греции.
Le passif historique de la Grèce n'inspire pas non plus confiance.
ФРС также не стремится специально понижать стоимость доллара.
Sa politique n'est bien sûr pas non plus de faire baisser la valeur du dollar.
также никакого возмещения ущерба и наказания не потребуется.
l'on ne lui demandera aucune réparation des dommages et aucun châtiment non plus.
Проблема также и не с мусульманами в целом.
Il n'y a pas de problème non plus avec les musulmans en général.
Я также хотел, чтобы никто не смел усомниться.
Je ne voulais pas non plus que qui que ce soit émette de doutes.
Они также не особо стремились к структурным реформам.
Elles n'ont pas non plus suffisamment encouragé les réformes.
Прямолинейные ограничения размеров банков также не получают одобрения.
Limiter clairement la taille des banques n'a pas non plus ses faveurs.
Однако исключение дискриминации в торговле - это также важный вопрос.
Mais les bénéfices de la non-discrimination commerciale ne sont pas non plus négligeables.
также политическая ситуация не предлагает жизнеспособной альтернативы в парламенте.
il ne semble pas exister non plus d'alternative parlementaire viable.
Иммиграция также не должна быть причиной для неоправданного беспокойства.
L'immigration ne devrait pas non plus causer de préoccupations inutiles.
парламент также не способен повлиять на внешнюю политику Ирана.
le Parlement lui non plus n'a guère d'influence sur la politique étrangère iranienne.
Отношение молодых избирателей к Карруби также не совсем положительное.
Karroubi n'est pas sans handicap non plus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad