Ejemplos del uso de "тем не менее" en ruso

<>
Тем не менее это так. C'est pourtant bien vrai.
Тем не менее, позиция понятна: Cette position est malgré tout compréhensible :
Но тем не менее, это язык. C'est un langage.
Но это тем не менее грустно. Mais c'était très triste.
Тем не менее, они это делают. Et pourtant ils l'a jettent.
Тем не менее, этого не произошло. Et pourtant, ce ne fut pas le cas.
Тем не менее, стабильности удалось добиться. Pourtant, la stabilité restait acquise.
Тем не менее, это действительно произошло: Pourtant, voilà ce qui s'est clairement produit :
Тем не менее, есть масса сложностей. Bien sûr, il y a toujours des écueils.
Тем не менее, потенциал тут огромен. Pourtant le potentiel est immense.
Тем не менее, обратное также верно. Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai.
Но результаты, тем не менее, интересны. Mais les résultats sont intéressants malgré tout.
Тем не менее, есть существенное отличие: Pourtant, il existe une différence de taille :
Тем не менее, Европа должна идти дальше. Mais l'Europe doit poursuivre son chemin.
Тем не менее, именно это и произошло. Pourtant, c'est ce qui est arrivé.
Есть, тем не менее, знаки небольшого прогресса. Il y a cependant des signes de progrès modeste.
Тем не менее, региональные расхождения остаются серьезными: Malgré cela, des écarts régionaux demeurent énormes :
Тем не менее, остается неясной цель Америки. Par contre, leur objectif est loin d'être évident.
Тем не менее, возможен и третий вариант: Mais il y en a une troisième:
Тем не менее, есть и хорошие новости. Il y a pourtant de bonnes nouvelles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.