Ejemplos del uso de "темпами" en ruso con traducción "allure"
Индонезия находится на третьем месте из-за быстрых темпов вырубки лесов.
L'Indonésie arrive en troisième position, compte tenu de sa déforestation à vivre allure.
Одно вероятное разочарование состоит в том, что глобальные усилия по принятию новых мер по содействию торговле, замедлению темпов изменения климата или регулированию киберпространства, скорее всего, сойдут на нет.
Une probabilité décevante est que les efforts mondiaux pour donner lieu à de nouveaux arrangements en faveur du commerce, pour ralentir l'allure du changement climatique, ou pour réguler le cyberespace sont susceptibles de n'aboutir à rien.
В противоположность им страны с развивающейся экономикой после короткого спада смогли снова завести свои двигатели роста, и сейчас они идут вперед на полной скорости, увеличивая впечатляющие темпы роста.
A l'opposé, après une courte phase de ralentissement, les pays émergeants sont parvenus à relancer le moteur de la croissance et progressent maintenant à toute allure, avec des taux de croissance impressionnants.
Также Гор драматизирует последствия ускоренного таяния льдов в Гренландии, однако не принимает во внимание заключение МГЭИК о том, что если сохранится сегодняшний темп таяния льдов, то к концу века это добавит только три дюйма к уровню моря.
De même, Al Gore s'inquiète de la fonte rapide des glaces du Groenland et de ses conséquences pour la planète, en ignorant la conclusion du Giec qui prévoit que si elle se poursuit à la même allure, le niveau de la mer augmentera de 9 centimètres.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad