Ejemplos del uso de "треугольнику" en ruso

<>
Traducciones: todos48 triangle48
Подобно Бермудскому треугольнику, оттуда никто никогда не докладывает. Comme le triangle des Bermudes, personne n'en revient jamais pour en parler.
Давайте я представлю ситуацию как треугольник. OK, je le vois comme un triangle, d'accord ?
Это равнобедренный треугольник - повторюсь - очень подвижный. Ou ça prend la forme d'une triangle isocèle, qui n'est pas stable non plus.
Открытая ими связь видна в треугольнике. Vous voyez le lien dans le triangle.
Что о можно сказать о центре треугольника? Que dire du centre du triangle ?
получишь прелестные треугольники длиной в 130 нанометров. Vous obtenez de charmants triangles de 130 nanomètres.
Однако, мы тут же видим два перекрывающихся треугольника. Ce que nous voyons, pourtant, ce sont deux triangles imbriqués.
Дайте ребенку треугольник, и он ничего не сможет сделать. Mais donnez un triangle à un enfant, et il ne peut rien faire avec.
Но, для симметрии треугольника это правило работает по-другому. Mais elles sont complètement différentes des symétries du triangle.
Восточно-азиатский баланс сил основывался на треугольнике "Китай, Япония, США". L'équilibre des pouvoirs de l'est asiatique reposait sur le triangle de la Chine, du Japon et des États-unis.
И это место в виде треугольника между Salk, Scripps и UCSD, Et il s'agit d'un triangle formé de Sulk*, Scripps et UCSD.
Можно повернуть на треть оборота относительно центра треугольника, и всё совпадёт. Je peut faire tourner d'1/3 de tour autour du centre d'un triangle et tout correspond.
А потом, через 20 минут на экранах стали появляться прямоугольные треугольники. Et alors, en 20 minutes, les triangles isocèles ont commencé à apparaitre sur les écrans.
Эти красные точки показывают американские штаты, а голубые треугольники - канадские провинции. Ces points rouges sont les États américains, et les triangles bleus sont les provinces canadiennes.
Итак, сегодня ночью, если не будет облачно, можно будет увидеть летний треугольник. Ce soir, s'il fait assez clair, vous pourrez voir le Triangle d'été.
Если у вас их три, и вы их сцепите вместе, получится треугольник. Si vous en avez trois, et que vous les joignez, vous obtenez un triangle.
Американо-ирано-израильский треугольник является ключом к проблеме и, возможно, ее решением. C'est au sein du triangle Etats-Unis - Iran - Israël que se trouvent une indication du problème et sa solution possible.
А если вставить все три спички в три вершины треугольника, образуется четырехгранник. Et si je place ces trois allumettes sur les trois sommets de ce triangle, j'obtiens un tétraèdre.
Они понимают, что треугольники и само-закрепляющиеся геометрические фигуры - основа строительства устойчивых сооружений. Parce qu'ils comprennent que les triangles et les schémas géométriques auto-porteurs sont la clé pour construire des structures stables.
И если присмотреться, вы увидите, что люди чертят карандашами, используя большие линейки, треугольники. Et si vous regardez de très près, vous verrez que les gens dessinaient avec des crayons, et qu'il poussait de grandes règles et des triangles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.