Ejemplos del uso de "уверенной" en ruso con traducción "sûr"

<>
Остальной мир нуждается в сильной, уверенной в себе и решительной Америке. Le monde a besoin d'une Amérique forte, sûre d'elle-même et résolue.
Европе, однако, всегда было трудно смириться с более уверенной в себе, если не сказать высокомерной, Германией. L'Europe a cependant toujours éprouvé des difficultés à accepter une Allemagne trop sûre d'elle-même, encore moins lorsqu'elle fait preuve d'arrogance.
Великобритания может быть уверенной в том, что ее глобальная роль так и будет связана со стремлением быть "Дживзом" Белого дома. Que l'Angleterre se rassure quant à son rôle sur la scène internationale, elle restera le serviteur ambitieux de la Maison Blanche.
Ее дочь Рани, которая была чуть старше меня, сидела на ее коленях, в недоумении, не зная о том, что произошло с этой уверенной в себе женщиной, которую она когда-то знала мамой. Sa fille, Rani, de quelques années mon aînée, était assise sur ses genoux, déconcertée, ne sachant pas ce qui arrivait à cette femme pleine de confiance qu'elle connaissait autrefois comme sa mère.
Ты уверен, что это необходимо? Es-tu sûr que c'est nécessaire ?
Я уверен, что она придёт. Je suis sûr qu'elle va venir.
Не уверен, что верю тебе. Je ne suis pas sûr de te croire.
Я уверен, что они победят. Je suis sûr qu'ils vont gagner.
Я в этом абсолютно уверен. J'en suis absolument sûr.
Я уверен в его победе. Je suis sûr de sa victoire.
Я не уверен, что готов. Je ne suis pas sûr d'être prêt.
Я уверен, что ты ошибаешься. Je suis sûr que tu te trompes.
Он уверен в своём успехе. Il est sûr de réussir.
Я уверен в его успехе. Je suis sûr de son succès.
Я в этом не уверен. Je ne suis pas sûr de ça.
Я уверен, что он придёт. Je suis sûr qu'il va venir.
Ты уверен, что не устал? Es-tu sûr de ne pas être fatigué ?
Он не уверен, что готов. Il n'est pas sûr d'être prêt.
Она не уверена, что готова. Elle n'est pas sûre d'être prête.
Я не уверена, что готова. Je ne suis pas sûre d'être prête.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.