Ejemplos del uso de "уехала" en ruso con traducción "partir"

<>
А потом уехала моя переводчица. Et puis ma traductrice est partie.
Но это оказалось из-за того, что вся молодежь уехала. Mais c'est parce que tous les jeunes sont partis.
Писатель Э. Норманн Уилсон шутил, что я уехала, потому что мне приходилось пить из щербатых чашек. L'auteur A. N. Wilson a déclaré avec facétie que j'étais partie après avoir été forcée de boire dans des tasses ébréchées.
После всеобщего признания ее известности, поддержания восхищения общественности, она уехала, оставляя бездомных собак и наше разбитое общество их собственной судьбе. Sa célébrité ayant été reconnue et l'adoration du public reçue, elle est alors partie, laissant les chiens errants et notre société en ruines à leur destin.
Мы очень скоро уедем отсюда. Nous allons très bientôt partir d'ici.
В котором часу вы уезжаете? À quelle heure partez-vous ?
Дед этого старика отказался уезжать. Le grand père de cet homme à refusé de partir.
Завтра я уезжаю в Турцию. Je pars en Turquie demain.
Мой отец уехал в Америку. Mon père est parti en Amérique.
На следующий день он уехал. Le jour suivant il partit.
Он уехал, даже не попрощавшись. Il est parti sans même dire au revoir.
Он уехал на следующий день. Il est parti le lendemain.
В любом случае, я уехал. Et donc, je suis parti.
Том уехал пять минут назад. Tom est parti il y a cinq minutes.
Ты должен уехать из Бостона. Tu dois partir de Boston.
Я хочу уехать за границу. Je veux partir à l'étranger.
Почему ты хочешь уехать сегодня? Pourquoi veux-tu partir aujourd'hui ?
Я не могу уехать сейчас. Je ne peux pas partir maintenant.
Ты хочешь уехать отсюда, да? Tu veux partir d'ici, n'est-ce pas ?
Вы хотите отсюда уехать, да? Vous voulez partir d'ici, n'est-ce pas ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.