Ejemplos del uso de "узнала" en ruso
Traducciones:
todos388
apprendre245
reconnaître77
connaître40
tirer4
s'informer2
otras traducciones20
И я буду рисовать солнечную систему на ее ладонях, чтобы она узнала всю вселенную прежде чем она сможет сказать, "Да я знаю это как свои пять пальцев."
Et je vais peindre les systèmes solaires sur sa poche, ainsi elle devra connaître l'univers entier avant de pouvoir dire "Oh, je connais ça comme ma poche."
Итак, что же я узнала из этого эксперимента, о котором хотела бы поведать миру?
Alors qu'avons-nous tiré de cette expérience que je voudrais dire au monde ?
Я постучал в дверь, ее открыла Хьюн Сук, глаза ее были налиты кровью, казалось, что она находится в состоянии шока, она меня не узнала - даже близко к этому не было.
Et j'ai frappé à la porte, et Hyun Sook a ouvert, et ses yeux étaient injectés de sang, et elle semblait être en état de choc, elle ne m'a pas reconnu - elle ne me reconnaissait pas du tout.
где, например, я впервые узнала о гиперболическом пространстве.
C'est là où je suis allée pour apprendre les espaces hyperboliques.
С экономической точки зрения Малайзия многое узнала от своих соседей.
Économiquement, la Malaisie a appris de ses voisins.
Африка многое узнала о демократии за эти годы - о ее хрупкости и потенциале.
L'Afrique a beaucoup appris sur la démocratie ces dernières années, à la fois sur sa fragilité et sur ses potentiels.
Во-вторых, я узнала о том, что займы есть очень интересный инструмент кооперации.
La deuxième chose que j'ai apprise c'est que les prêts sont un bon outil pour créer du lien.
Сначала, я думала, что просто выступлю здесь, но неожиданно, я узнала и получила намного больше.
Au début je pensais que j'allais être là seulement pour jouer mais étonnamment, j'ai appris et apprécié beaucoup plus.
Я узнала, что мой сын находился во Всемирном торговом центре утром 11 сентября 2001 года.
J'ai appris tout d'abord que mon fils se trouvait dans le World Trade Center le matin du 11 septembre 2001.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad