Ejemplos del uso de "умеем" en ruso

<>
Мы умеем смеяться и плакать. On a la capacité de rire et de pleurer.
Итак, мы уже умеем читать геном. Nous sommes capables de lire les génomes.
Но мы плохо умеем рассуждать о вероятностях. Nous ne sommes pas doués pour raisonner dans l'incertain.
Но при этом, мы, в общем-то, не умеем считать. Et ce qu'il se passe, c'est une ignorance numérique élémentaire.
Но хорошо ли мы умеем судить по внешности и мимике? Mais sommes-nous doués pour porter des jugements sur l'apparence et le mouvement du visage?
Мы, люди - существа общественные, мы умеем сочувствовать, и это здорово. En tant qu'humains, nous sommes sociaux, empathiques, et c'est génial.
Исходя из этой истины, спросим, а насколько мы умеем преумножать наше счастье? Donc, en supposant que ce soit vrai, réussissons-nous à augmenter notre bonheur ?
а также, как общество, мы не очень хорошо умеем справляться с незнакомыми вещами. Et nous ne sommes pas non plus très bons et tant que société à agir face aux choses pour lesquelles nous manquons d'expérience viscérale.
Это жанр инфомёршл, и мы все умеем рассказывать о себе в этом жанре. C'est de la pub, et nous faisons tous de la pub sur nos vies.
Мы не умеем слушать других и излагаем свои взгляды независимо от того, хорошо они продуманы или нет. Nous sommes de médiocres écoutants et nous exprimons nos opinions à haute voix, que nous y ayons ou non réfléchi sérieusement.
И я думаю, способность женщин ставить себя - я считаю, мы гораздо лучше умеем ставить себя на место другого человека Et donc je pense que la capacité des femmes à se mettre - je pense que nous sommes meilleures quand il s'agit de se mettre à la place de l'autre.
На данный момент эти и другие неврологические заболевания, которые мы не умеем ни лечить, ни предупреждать, обходятся нам почти в треть триллиона долларов в год. Aujourd'hui, ces maladies ainsi que d'autres maladies neurologiques - pour lesquelles nous n'avons aucun traitement ni moyen de prévention - nous coûtent environ 333 milliards de dollars par an.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.