Ejemplos del uso de "умозаключение" en ruso
Другие включают в себя shura (консультация), ijtihad (независимое умозаключение) и ijma (согласие).
D'autres parlent de shura (consultation), ijtihad (raisonnement indépendant) et d'ijma (consensus).
Скорее эстетические суждения, чем абстрактные умозаключения, направляют и формируют процесс, благодаря которому мы узнаём то, что знаем.
Des jugements esthétiques, plutôt que des raisonnements abstraits, guident et façonnent le processus par lequel nous en venons à savoir ce que nous savons.
Это не простое умозаключение, а факт, установленный исследованиями и статистическим анализом.
Ce n'est pas simplement une question de sens commun, car cet état de fait a été vérifié par des études et des analyses statistiques.
ведь ни одно умозаключение не существует вне сферы этики, вне философской тайны бытия.
Il n'y a pas de raison qui ne prenne pas position dans la sphère éthique, dans le mystère philosophique de ce que nous sommes.
Но мы предвидим что, когда мы столкнемся назавтра с тортом, наше желание съесть это роскошное шоколадное изделие исказит наше умозаключение так, что мы можем убедить себя, что прибавка в весе, в действительности, не значит для нас так много.
Mais nous anticipons le fait que, devant une part de gâteau, demain, notre désir pour cette riche texture chocolatée pourrait avoir raison de notre raison jusqu'à nous convaincre que prendre un peu plus de poids n'est après tout pas si grave.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad