Exemples d'utilisation de "унитаз" en russe

<>
Если нет, всё летит в унитаз. Sinon, il arrive dans la cuvette des WC.
Но я нашел много унитазов, поэтому можно разбить унитаз молотком, и получится полно бугорчатой плитки. Mais on me file beaucoup de cuvettes, et je n'ai donc qu'à en achever une avec un marteau pour obtenir des carreaux bosselés.
Охранники заставляют заключенных чистить унитазы голыми руками, выполнять другие унизительные задачи. Les gardiens obligent les prisonniers à nettoyer les cuvettes des toilettes à mains nues, et à effectuer d'autre travaux humiliants.
Есть туалет, который анализирует содержимое унитаза и пересылает результаты по электронной почте вашему врачу. Il y en a même qui analysent le contenu de la cuvette et transmettent les résultats par e-mail à votre médecin.
Но я нашел много унитазов, поэтому можно разбить унитаз молотком, и получится полно бугорчатой плитки. Mais on me file beaucoup de cuvettes, et je n'ai donc qu'à en achever une avec un marteau pour obtenir des carreaux bosselés.
Они описали это как "гигантский унитаз, в котором не спустить воду". Ils ont dit "C'est comme un WC géant sans chasse d'eau".
И вместо того, чтобы спускать в унитаз несколько сотен миллионов долларов, чтобы построить химический завод, который будет делать только один тип пластика за все время его существования, наши заводы могут сделать любой тип пластика, которым мы их и снабжаем. Et au lieu de dépenser plusieurs centaines de millions de dollars pour construire une usine chimique qui ne produira qu'un seul type de plastique dans sa vie, nos usines peuvent produire toutes sortes de plastiques avec lesquels nous l'alimentons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !