Ejemplos del uso de "упущено" en ruso

<>
Если не использовать это преимущество сейчас, то оно будет упущено. Si l'Inde n'en tire pas profit aujourd'hui, il sera trop tard.
В любом случае, стратегическое превосходство правительства над банками было упущено. Quoi qu'il en soit, la chance est passée.
Было упущено не только драгоценное время, но был нанесен и дальнейший ущерб. Cette situation a non seulement fait perdre un temps précieux, elle a aussi entrainé des dégâts supplémentaires.
В частности, в нем упущено из виду важное возрастающее значение региональной политики и институтов. Elle ignore en particulier l'importance cruciale et croissante des politiques et institutions régionales.
Но время для политического компромисса, возможно, упущено, а правительство Малики, возможно, и не способно к проведению толерантной, не сектантской политики. Mais il est probablement trop tard pour les compromis politiques et le gouvernement Maliki n'est peut-être pas en mesure de mener une vaste politique non-sectaire.
Тем не менее, несмотря на то, что я согласен и полностью признаю необходимость принятия долгосрочных мер, меня очень беспокоит, что может быть упущено драгоценное время. Pourtant, si je salue ce débat et si je reconnais pleinement la nécessité de mesures de long terme, je suis tout aussi conscient de l'urgence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.