Ejemplos del uso de "фаворитом" en ruso

<>
Traducciones: todos15 favori10 otras traducciones5
И в очередной раз Китай, казалось, был фаворитом: Et une fois encore, la Chine semblait être le cheval sur lequel il fallait parier :
Согласно опросам общественного мнения, Роял является явным фаворитом Левых и единственным кандидатом, способным победить Саркози. À en croire les sondages, Royal est clairement la favorite de la gauche et la seule capable de battre Sarkozy.
Изначально фаворитом в этой гонке была Греция, однако в какой-то момент ей пришлось соревноваться с Ирландией. La Grèce était partie favorite pour ce titre peu enviable, mais elle s'est trouvée concurrencée à moment donné par l'Irlande.
Флорес, считавшаяся фаворитом на протяжении большей части избирательной кампании, потеряла поддержку в результате своих связей с могущественными отечественными и иностранными бизнес-интересами. Flores, grande favorite pendant la majeure partie de la campagne, bénéficie maintenant d'un moindre soutien en raison de ses liens avec les groupes d'intérêt économique étrangers et nationaux très puissants.
В 1988 году всего за несколько месяцев до выборов Раймон Бар (бывший премьер-министр) был главным фаворитом, но не прошел даже во второй тур. Quelques semaines avant l'élection de 1995, Jacques Chirac était tellement mal placé qu'un journaliste lui a demandé maladroitement en direct à la télévision s'il ne vaudrait pas mieux abandonner.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.