Exemples d'utilisation de "ходить в школу" en russe

<>
Вам нужно ходить в школу. Il vous faut aller à l'école.
Дети начали ходить в школу. Les enfants commencèrent à aller à l'école.
Вы должны ходить в школу. Vous devez aller à l'école.
Ты должен ходить в школу. Tu dois aller à l'école.
Тебе нужно ходить в школу. Il te faut aller à l'école.
И ходить в школу - тоже не цель, это средство. Et aller à l'école, ce n'est pas un but, c'est un moyen.
Но им никогда не разрешали ходить в школу, т.к.ребёнок - это дополнительная пара рук, которая зарабатывает. Ils n'étaient jamais autorisés à aller à l'école parce qu'ils étaient une source de revenus supplémentaire.
Но более того, люди строят экологичные дома вокруг Зелёной Школы, так что их дети могут ходить в школу по тропинкам. Mais encore mieux, les gens construisent des maisons vertes autour de l'École Verte, afin que les enfants puissent aller à l'école à pied par des chemins.
Это место, куда могут приходить девочки, они могут спасти свои клиторы, им не будет сделано обрезание и они могут ходить в школу. C'était une maison où les filles pouvaient se réfugier, où elles pouvaient sauver leur clitoris, où elle ne seraient pas excisées où elles pouvaient aller à l'école.
Представьте, чем это может стать для ребенка с улицы в Калькутте, который днем должен помогать своей семье, и поэтому не может ходить в школу. Imaginez ce que cela donne chez un enfant des rues à Calcutta qui doit aider sa famille durant la journée, et c'est la raison pour laquelle il ou elle ne peut aller à l'école.
Не имеющие возможность позволить себе ходить в школу, они копаются в бумажных отбросах и других отходах, пригодных для переработки, зарабатывая достаточно средств только для того, чтобы прокормить себя. Ne pouvant s'offrir les moyens d'aller à l'école, ils fouillent ces décharges pour trouver du papier et autres débris à recycler, gagnant tout juste de quoi se nourrir.
Это означало, что она не сможет ходить в школу. Elle savait que ça voulait dire qu'elle n'irait pas à l'école.
Том ходит в школу пешком. Tom va à l'école à pied.
Я хожу в школу пешком. Je vais à l'école en marchant.
Мы ходим в школу, чтобы учиться. Nous allons à l'école pour apprendre.
Ты ходишь в школу по субботам? Tu vas à l'école le samedi ?
По утрам дети ходят в школу. Les enfants vont à l'école le matin.
В Японии все дети ходят в школу. Tous les enfants au Japon vont à l'école.
ходил в школу, играл со своими друзьями и братьями. J'allais à l'école, je jouais avec mes amis et cousins.
Многие, многие из вас видели таланты Африки, но очень немногие ходят в школу. Beaucoup, beaucoup d'entre vous avez observé les talents des africains, mais nous ne sommes que peu qui peuvent aller à l'école.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !