Ejemplos del uso de "хорошие" en ruso
Как долго продолжатся такие хорошие времена?
Peut-on s'attendre à ce que cette situation favorable perdure ?
Мы ищем хорошие вещи, которые делают люди.
On est toujours à la recherche de petits trucs biens que les gens font.
Бездействие редко приносит хорошие плоды на Ближнем Востоке.
La négligence dans la région est rarement salutaire.
Почему хорошие простые люди иногда становятся источниками зла?
Pourquoi les gens ordinaires deviennent-ils parfois des bourreauxamp#160;?
Итак, хорошие новости последнего десятилетия - это просто проблеск надежды.
Les signes encourageants de la dernière décennie pourraient n'être qu'une simple lueur d'espoir.
Это хорошие новости, так как Европа может многое предложить.
Il y a tout lieu de s'en réjouir parce que l'Europe a beaucoup à offrir.
Говорит ли это о том, что скоро снова начнутся хорошие времена?
Est-il possible que la fête recommence déjà à battre son plein?
растения могут навести вас на хорошие идеи о способе возникновения сетей.
les plantes sont capables de vous donner des conseils sur la façon dont évoluent les réseaux.
Это другой, более аналитический уровень, где тесное сотрудничество приносит хорошие плоды.
Dans ce domaine des renseignements plus analytique, une collaboration étroite apporte beaucoup.
Хорошие люди были поставлены в очень плохую ситуацию с сомнительным результатом.
De braves gens ont été mis dans une très mauvaise situation pour des résultats discutables.
Особенно, когда происходят хорошие события, иногда, особенно, когда происходят плохие события.
Surtout quand des événements heureux se produisent, et en particulier, quand des événements malheureux surviennent.
Некоторые просто слишком бедны и не могут позволить себе хорошие школы.
Certains sont tout simplement trop pauvres pour fournir des écoles décentes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad