Ejemplos del uso de "хотят" en ruso

<>
Они-то не хотят выделяться. Ils ne sortiront pas du lot.
Кого они хотят этим провести? Qui croit-il tromper ?
Они хотят изменить свою жизнь. Ils essayent d'obtenir une différence dans leur vie.
И многие еще хотят знать: D'autres personnes se demandent :
Они-то не хотят подвергаться насмешкам. Ils ne seront pas ridiculisés.
Люди не хотят об этом говорить. Les gens hésitent à en parler.
голосующие хотят услышать что-то позитивное. les électeurs souhaitent entendre du positif.
Многие признают это и хотят измениться. Beaucoup en sont conscients et souhaitent changer.
Хотят меньше тратить и больше откладывать. Ils désirent dépenser moins et économiser plus.
Правительства во всем мире хотят содействовать предпринимательству. Les gouvernements du monde entier souhaitent encourager la création d'entreprises.
Женщины готовы, они хотят и могут работать. Les femmes sont prêtes, décidées et capables.
Школьники не хотят что-либо делать сами. vos étudiants ne sont pas moteurs.
У них есть то, чего они хотят. Ils ont ce qu'ils désirent.
Но так ли сильно они этого хотят? Mais y mettent-ils assez de conviction?
Но действительно ли политики хотят участия людей? Mais les hommes politiques désirent-ils vraiment que les citoyens participent?
Кандидаты в судьи обычно хотят "очистить" общество. La plupart des magistrats en herbe ont le désir de "nettoyer" la société.
Цыгане хотят внести свой вклад в развитие общества. Les Roms souhaitent faire partie de la société.
Да, американцы хотят, чтобы Мубарак ушел - и быстро. Les Américains souhaiteraient toutefois voir Moubarak partir - et rapidement.
Они хотят, чтобы вы двигались в их ритме. Ils ont besoin que vous bougiez à leur rythme.
Люди хотят больше инвестировать, поэтому и бюджеты выше. On est porté à y investir plus et les budgets sont plus importants.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.