Ejemplos del uso de "часты" en ruso
В любом случае, "перескоки" вирусов от диких животных к человеку - куда более часты, чем нам хотелось бы.
Après tout, le "saut" des virus des animaux sauvages à l'homme est bien plus fréquent que nous ne voulons bien le croire.
Часто определенная политика страны заимствуется ее соседями.
Les débordements résultant des politiques internationales sont fréquents.
Избиратели часто распознают дешевый популизм.
Les électeurs sentent souvent le populisme à bon marché.
Мы видим "лучше" намного более частое чувство чем "плохо".
On voit que "mieux" est le sentiment le plus fréquent, suivi de "mauvais".
Но частая смена правительством местных должностных лиц говорит об обратном.
Pourtant, à en juger par la rotation fréquente des fonctionnaires locaux, l'histoire est tout autre.
часто противоречивых и внутренне несовместимых.
souvent contradictoires et ne pouvant coexister dans un même pays.
В отношении детей, таких как я, это слово применяется довольно часто.
Pour des enfants comme moi, être traité de gamin est assez fréquent.
Более частые и сильные ураганы также унесут жизни большого количества людей.
Sans compter les victimes des ouragans de plus en plus fréquents et de plus en plus intenses.
В стране, где деньги бьют демократию, такое законодательство стало предсказуемо частым.
Dans un pays où l'argent l'emporte sur la démocratie, un tel type de loi est devenu, il fallait s'y attendre, beaucoup plus fréquent.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad