Ejemplos del uso de "чемоданам" en ruso

<>
Traducciones: todos25 valise25
Если кому-то сложно представить себе пример смирения в дизайне, подумайте над тем, что нам пришлось прождать 5000 лет, прежде чем приделать колесики к дорожным чемоданам. Si certains ont des problèmes avec le concept d'humilité en matière de design, n'oubliez pas qu'il nous a fallu 5000 ans pour rajouter des roues à nos valises.
Я забыл в автобусе чемодан J’ai oublié ma valise dans le bus
Я заставил его нести чемодан. Je lui ai fait porter la valise.
Кто-то украл мой чемодан. Quelqu'un a volé ma valise.
Давай я понесу твой чемодан. Laisse-moi porter ta valise.
Я думаю, мой чемодан украли. Je crois que ma valise a été volée.
Мне не нужен такой большой чемодан. Je n'ai pas besoin d'une aussi grosse valise.
Ты не поможешь мне нести этот чемодан? Tu ne voudrais pas m'aider à porter cette valise ?
Меня зовут Джесси, а это мой чемодан. Je m'appelle Jessi, et voici ma valise.
Я не могу сама нести этот чемодан. Je ne peux porter seule cette valise.
Я не могу сам нести этот чемодан. Je ne peux porter seule cette valise.
"Лилиана, пакуй чемоданы, мы возвращаемся в Париж." Liliane, fais les valises, on rentre à Paris.
и возьми что тебе понравится из моего чемодана. Prends ce que tu veux dans ma valise.
Трусы на неделю - всё, что я положила в свой чемодан. Des sous-vêtements pour exactement une semaine, c'est ce que j'ai mis dans ma valise.
Приехав домой, я обнаружил, что один из моих чемоданов исчез. Quand je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que l'une de mes valises avait disparu.
Итак, очевидно, что всё это не влезет в мой малюсенький чемодан. Manifestement, tout ça ne va pas rentrer dans ma toute petite valise.
Но опять же, много времени у нас заняло и поставить чемодан на колёсики. Mais là encore, il nous a fallu beaucoup de temps pour mettre la roue et la valise ensemble.
Когда они ушли, я собрала чемодан и села на первый же поезд до Лондона. Quand ils sont partis, j'ai fait ma valise et j'ai pris le premier train pour Londres.
В одной руке я держала белую трость, в другой - чемодан переполненный документами с историей болезни. J'avais une canne blanche dans une main, et une valise pleine de dossiers médicaux dans l'autre.
У тебя не получается закрыть этот чемодан, потому что ты туда слишком много вещей положил. Tu n'arrives pas à fermer cette valise parce que tu as mis trop de choses dedans.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.