Ejemplos del uso de "что-нибудь" en ruso

<>
Traducciones: todos217 quelque chose123 otras traducciones94
У Вас что-нибудь болит? Vous avez mal quelque part ?
Хочешь, я нарисую тебе что-нибудь? Tu veux que je te fasse un dessin?
Окей, сейчас вы что-нибудь видите? OK, pouvez-vous voir quoi que ce soit maintenant ?
Я всегда пытался что-нибудь сделать. J'étais tout le temps en train d'essayer de créer des choses.
Что-нибудь от боли в горле. Le peroxyde d'hydrogène, s'il vous plaît !
Нужно что-нибудь оставлять в залог? Dois-je laisser un dépôt ?
Можете дать мне что-нибудь болеутоляющее? Pouvez-vous me donner de l’ anesthésique ?
Повлияло ли это на что-нибудь? Est-ce que ces données ont des effets ?
Если получится, я найду что-нибудь необычное. Et si j'y arrive, je vais en trouver quelques-unes un peu étranges.
Чтобы что-нибудь понять, нужно взломать код. Pour progresser, nous devons casser le code.
Давайте спросим что-нибудь из области медицины. Essayons donc de poser une question, comme une question sur la santé.
Ты когда-нибудь слышал что-нибудь подобное? As-tu jamais entendu chose semblable ?
У вас есть аллергия на что-нибудь? Avez-vous de quelconques allergies ?
Вы знаете что-нибудь о его архитекторе? Vous savez qui est l'architecte?
И знал ли я что-нибудь об этом? Est-ce que j'étais au courant?
Мне нужно что-нибудь от боли в желудке. Je pense que je suis intoxiqué.
Может ли что-нибудь возродить старую трансатлантическую гармонию? Est-il possible de restaurer l'ancienne harmonie transatlantique ?
Им необходимо научиться, как делать что-нибудь еще. Ils doivent apprendre à faire d'autres choses.
Мы решили сделать что-нибудь локально, для острова. Nous avons décidé de donner en retour localement.
Есть ли хоть что-нибудь, что вам не нравится? Y-a-t'il une seule partie avec laquelle on peut ne pas être d'accord ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.