Ejemplos del uso de "чёрту" en ruso con traducción "diable"

<>
Иногда мне хочется всё послать к чёрту. Parfois, j'ai envie de tout envoyer au diable.
Почему бы тебе не пойти к черту? Va t'en au diable!
Что здесь, черт подери, происходит? Diable, qu'est-ce qui se passe ici?
Чёрт знакомый лучше чёрта незнакомого. Le diable que tu connais vaut mieux que le diable que tu ne connais pas.
На людях ангел, дома черт. Ange à l'église et diable à la maison.
Что, чёрт возьми, ты делаешь? Que diable fais-tu ?
Кто ты такой, чёрт возьми? Qui diable es-tu ?
Чёрт знакомый лучше чёрта незнакомого. Le diable que tu connais vaut mieux que le diable que tu ne connais pas.
Он живёт у чёрта на рогах. Il habite au diable.
Он живёт у чёрта на куличках. Il habite au diable.
Что ты, чёрт возьми, в этом понимаешь? Que diable y comprends-tu ?
Там, где чёрт бессилен, он посылает женщину. Là où le Diable ne peut parvenir, il dépêche une femme.
Не так страшен черт, как его малюют. Le diable n'est pas si noir qu'on le fait.
Что, чёрт возьми, ты об этом знаешь? Que diable en sais-tu ?
Какого черта в Америке мы проводим перепись в 2010. Pourquoi diable faisons nous un recensement aux Etats-Unis en 2010.
Нужна определённая смелость, и, чёрт побери, иногда ничего не выходит. Cela nécessite un peu de hardiesse, et, que diable, de temps en temps on échoue.
В конце концов, если собираемся использовать ее при эпилепсии, то какого черта не попробовать ее при других болезнях? Si on peut le faire pour l'épilepsie, pourquoi, diable, pas sur autre chose ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.