Exemples d'utilisation de "шампанского" en russe

<>
Бутылка шампанского любому, кто скажет. Une bouteille de champagne à quiconque me dira ce qui cloche.
А не открыть ли нам бутылочку шампанского, чтобы это отпраздновать? Si on ouvrait une bouteille de champagne pour fêter ça ?
Во многих случаях это означает сокращение дорогих расходов, что плохо сочетается со стереотипом Франции как страны моды, парфюмерии и шампанского. Cela signifie, en tous cas, moins de dépenses en produits de luxe - une évolution qu'il est peut-être difficile de concilier avec l'image de la France comme pays de la mode, des parfums et du champagne.
Если орел, вы открываете шампанское. Si c'est un pile, vous sabrez le champagne.
Надевать траурные повязки или открывать шампанское?" On met un brassard noir, ou on sable le champagne?"
Вот это блюдо - просто шампанское с морепродуктами. Donc ce plat en particulier, est essentiellement du Champagne aux fruits de mer.
Шампанское поставлено на лед, стаканы охлаждены, все готово к празднованию. Le champagne glacé est juste à côté de vous, vous avez refroidi les flûtes et vous vous préparez fêter ça.
Виноград в шампанском, который вы видите, на самом деле карбонизированный. Les raisins de champagne que vous voyez sont en fait des raisins gazéifiés.
Если орел - вы разочаровано убираете бокалы и возвращаете на место шампанское. Si c'est un pile - bon, un peu déçus, vous rangez les flûtes et le champagne.
Я еще не открыла свою бутылку шампанского. je n'ai donc pas encore ouvert ma bouteille d'Asti spumante.
Кто не рискует, тот не пьет шампанского Qui ne risque rien n'a rien
Кто не рискует, тот и не пьет шампанского. La chance sourit aux audacieux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !