Ejemplos del uso de "экономический" en ruso

<>
Traducciones: todos5296 économique4820 otras traducciones476
Гроссмейстеры и глобальный экономический рост Grands Maitres et croissance mondiale
Глобальный экономический рост остается медленным; La croissance mondiale reste lente ;
А Германию ждет экономический бум Mais l'Allemagne prospèrera.
Пусть экономический рост будет чистым Pour une croissance propre
Экономический рост в буддистской экономике De la croissance dans une économie bouddhiste
Спор на плохой экономический рост Китая Le pari que la Chine va perdre
экономический спад, финансовый кризис, Ирак, Афганистан. récession, débâcle financière, Irak, Afghanistan.
Экономический рост Китая продолжает поражать мир: La croissance de la Chine continue à stupéfier le monde ;
Экономический спад в Японии был очевиден. Le déclin du Japon est manifeste.
Ведущие регионы пережили быстрый экономический рост. Les régions avancées ont connu une croissante rapide.
Обама и экономический подъем других стран Obama et l'avènement des autres
Колоссальный экономический рост глубоко скрывает очаги бедности. Une croissance prodigieuse masque de larges poches de pauvreté.
Мировой экономический подъем - возможность, которую нельзя упускать Renforcer la reprise mondiale
Кредитно-денежная Политика и Экономический Рост Европы Politique monétaire et croissance européenne
Экономический спад вкупе с ухудшением репутации лейбористского правительства. L'économie chancelle, le gouvernement travailliste aussi.
Хронический экономический кризис в Японии является примером этому. Les détériorations chroniques du Japon en représentent le cas le plus clair.
Экономический рост будет стимулировать спрос на этот ресурс. Et l'augmentation de croissance va pousser la demande.
И где же этот стимулируемый спросом экономический рост? Alors où se trouve cette croissance attisée par la demande ?
Экономический спад стал причиной дефицита, а не наоборот. C'est la crise qui est à l'origine des déficits, non l'inverse.
У нас уже есть полномасштабный глобальный экономический спад. Le monde se trouve déjà en pleine récession.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.