Ejemplos del uso de "языку" en ruso con traducción "langage"

<>
Какое отношение всё это имеет к языку? Alors, qu'est-ce que tout cela a à voir avec le langage?
И мы всё это воспринимаем как должное, потому что мы привыкли к языку. Et nous le considérons totalement pour acquis, parce que nous sommes une espèce si à l'aise avec le langage.
Также, он ответственен за человеческое поведение, механизм принятия решений, и он не содержит способностей к языку. Il est aussi responsable de tous nos comportements humains, de toutes nos prises de décision, et il n'a pas de capacité de langage.
Получается, что все три воспитателя - я, моя жена и наша няня - постоянно и, думаю, подсознательно изменяли свою речь, чтобы "встретить" ребенка в момент "рождения" слова и аккуратно подвести его к более сложному языку. Il semble donc que tous ces adultes directement en contact - moi, ma femme et notre nounou - étions systématiquement et, je pense, subconsciemment entrain de restructurer notre langage pour se mettre à son niveau à la naissance du mot et doucement le faire progresser vers un langage plus complexe.
Елизаветинцы называли язык украшенной тишиной. Les Elizabétains décrivaient le langage comme un silence décoré.
Язык не поможет мне рассказать. Le langage ne peut me mettre en équation.
Язык - это голос наших генов. Le langage est réellement la voix de nos gènes.
Мы также заметили язык отстранения: Nous avons aussi entendu un langage de distanciation :
PHP - это язык веб-программирования. PHP est un langage de programmation web.
Суть - в нюансах человеческого языка. Il traite des nuances du langage humain.
Он создает представление о языке. Il crée une représentation nulle du langage.
Вселенная написана на языке математики. Il est écrit en langage mathématique.
Они являются языком для глаз. C'est le langage de l'oeil.
Но тем не менее, это язык. C'est un langage.
Но язык их тела просто замечательный. Mais leur langage gestuel est incroyable.
Конечно, архитектура - это не язык слов. Mais l'architecture n'est pas un langage de mots.
Язык скорее всего важен для генов. Le langage a dû être utile aux gènes.
Его главным оружием был язык свободы. Son arme principale était le langage de la liberté.
Это все из-за языка оружия. Cela arrive à cause du langage des fusils.
Это вроде интелектуального теста для языка. C'est comme un test de QI pour le langage.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.