Ejemplos del uso de "январе" en ruso con traducción "janvier"
Исполнительный директор планирует внести изменения в январе.
En janvier, le chef du groupe veut ensuite en tirer des conséquences.
Я познакомился с Томом в январе этого года.
J'ai fait la connaissance de Tom en janvier de cette année.
Японское агентство самообороны в январе получило статус полноценного министерства.
En janvier, l'agence de défense japonaise a été promue au rang de ministère à part entière.
Может тогда нужно это делать не только в январе.
Eh bien, peut-être que ça ne devrait pas se limiter à Janvier.
В январе у меня с ним была обнадеживающая беседа.
En janvier, j'avais eu une discussion réconfortante avec lui.
Это временной отрезок в Январе - люди редактируют карту, и тут - землетрясение.
Voici la durée du mois de janvier, les gens font des modifications, voilà le tremblement de terre.
Советские инженеры начали работать над созданием спутника в январе 1956 года.
Les ingénieurs soviétiques commencèrent à travailler au programme Spoutnik en janvier 1956.
Два дня назад мы получили новые данные по температуре в январе.
On vient de recevoir il y a deux jours les résultats des températures de janvier.
Согласно ожиданиям, Уругвай должен законодательно полностью легализовать марихуану в январе следующего года.
L'Uruguay devrait approuver une législation en janvier prochain qui légalise pleinement le commerce du cannabis.
Когда в январе египтяне восстали против Мубарака, им противостояло оружие, оплаченное заемными деньгами.
Lorsqu'ils se sont soulevés contre le régime en janvier dernier, ils ont dû faire face à des armes payées avec de l'argent emprunté.
В январе 2002 года американские правые были напуганы революцией в Бразилии, совершенной левыми.
En janvier 2002, les électeurs américains de droite étaient terrifiés par une révolution de gauche au Brésil.
Чудесное приводнение самолета на поверхность залива Гудзон Нью-Йорке в январе этого года.
Nous avons eu ce miracle sur l'Hudson à New York City, vous le savez, en Janvier.
В январе я была на выставке картин Фернандо Ботеро в библиотеке Калифорнийского университета Беркли.
En janvier, j'ai vu une exposition de peintures de Fernando Botero à la bibliothèque de Berkeley.
В январе Гонконг охватил второй по продолжительности холодный период в истории с 1885 года.
En janvier, Hong Kong a connu la deuxième période de froid la plus longue depuis 1885.
Очевидно, что выборы в Ираке в январе 2005 года были позитивным шагом для региона.
Il est clair que les élections de janvier 2005 ont marqué un pas décisif pour la région.
Евро сегодня стоит около $1,60, начав с $0,90 в январе 2002 года.
Un euro coûte aujourd'hui environ 1,60 $US, contre 0,90 $US en janvier 2002.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad