Ejemplos del uso de "Автор" en ruso

<>
Я известный автор, моя репутация. I am an academic author of repute.
Я исполнительный продюсер и автор сценария. I'm an executive producer and the head writer.
Владимир Володарский, 33 года, физик, автор оригинальной музыки. Vladimir Wolodarsky, 33, physicist, original score composer.
Мисс Джейн Остин, автор «Гордости и предубеждения»? Miss Jane Austen, the authoress of Pride and Prejudice?
Значит наш паранормальный автор говорит правду. All right, so our paranormal auteur's telling the truth.
Автор посвятил книгу своей сестре. The author dedicated the book to his sister.
Я не могу понять, что автор пытается сказать. I can't figure out what the writer is trying to say.
Какой композитор известен как автор оперы "Так поступают все женщины"? Which composer is famous for writing the opera Cosi Fan Tutti?
Грэм Грин — мой любимый автор. Graham Greene is my favorite author.
К ним присоединился автор сценария «Пробуждения» Майкл Арндт. The original writer, Michael Arndt, had fallen behind.
Автор этой статьи — известный критик. The author of this article is a famous critic.
Я думаю, этот автор джинглов правильно сказал о жульничестве. I think that the jingle writer made a good point about cheating.
Мэтью Харли - первый автор этого. Matthew Hurley is the first author of this.
"Бесплатное образование и здравоохранение создают определенный баланс", - сказал выдающийся автор. "All the free education and health care gives a certain balance," said a prominent writer.
3. Кто автор романа «Братья Карамазовы»? 3. What is the last name of the author of The Brothers Karamazov?
Он превосходный и невероятно квалифицированный кинематографист, а также очень сильный автор. He is an incredibly accomplished filmmaker and an incredibly strong writer.
Автор: Джон Бидл, УНС Соединенного Королевства. Author: Jon Beadle, ONS, United Kingdom.
Предположим, вы автор исходного документа и просматриваете изменения, предложенные другими пользователями. Let’s say you are the original writer of a document, and you are reviewing changes suggested by others.
У этой статьи есть автор и издатель: This article has an author and a publisher:
А вам не пришло в голову, что автор одного из писем мог настолько осерчать, чтобы стать хладнокровным убийцей? Has it occurred to you that one of those letter writers could be disgruntled enough to be a cold blooded murderer?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.