Ejemplos del uso de "Алекс Хок" en ruso
Алекс может напиваться до смерти, что я и выяснила на своем 18-м дне рождения, когда он решил, что ночь коктейлей текила-бум подходящий способ отметить.
Alex can hold his drink to an almost lethal degree, as I discovered on my 18th birthday, when he decided a night of tequila slammers was the way to go.
4 августа 2006 года один вертолет «Блэк хок» UH60 турецких ВВС дважды нарушил международные правила воздушного движения и дважды — национальное воздушное пространство Республики Кипр.
On 4 August 2006, one Black Hawk/UH60 Turkish military aircraft violated international air traffic regulations twice and the national airspace of the Republic of Cyprus twice.
Надеюсь, Алекс Дюпре разберется с этим, до того, как разгромит всю съемочную площадку.
Yeah, well, hopefully Alex Dupre figures it out before she brings down the whole movie set.
10 августа 2006 года один вертолет «Блэк хок» UH60 турецких ВВС дважды нарушил международные правила воздушного движения и национальное воздушное пространство Республики Кипр.
On 10 August 2006, one Black Hawk/UH60 Turkish military aircraft violated international air traffic regulations twice and the national airspace of the Republic of Cyprus twice.
Он подарил Алекс на выпускной поездку в Европу.
He gave Alex a trip to Europe for her graduation present.
7 августа 2006 года один самолет CN-235, один вертолет «Блэк хок» и один вертолет «Кугар» турецких ВВС пять раз нарушили международные правила воздушного движения и пять раз — национальное воздушное пространство Республики Кипр.
On 7 August 2006, one CN-235, one Black Hawk and one Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations five times and the national airspace of the Republic of Cyprus five times.
Если Алекс опередит вас в поисках ноутбука, то всех вас убьют.
If Alex beats you to that laptop, you'll all be dead.
9 августа 2006 года один самолет С-130 и один вертолет «Блэк хок» UH60 турецких ВВС трижды нарушили международные правила воздушного движения и национальное воздушное пространство Республики Кипр.
On 9 August 2006, one C-130 and one Black Hawk/UH60 Turkish military aircraft violated international air traffic regulations three times and the national airspace of the Republic of Cyprus three times.
Разве, это не те вещи, которые накипели в вас за очень-очень длительно время, Алекс?
Aren't these things that have been boiling over inside you for a very very long time, alex?
15 апреля 2005 года один вертолет «Блэк хок» турецких ВВС взлетел с незаконного аэродрома Крини, нарушив международные правила воздушного движения и национальное воздушное пространство Республики Кипр, после чего он проследовал в направлении РПИ Анкары.
On 15 April 2005, one Black Hawk Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Krini, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting towards the FIR of Ankara.
Итак, Алекс Роквелл имел невылеченные повреждения мышц обоих плечевых суставов.
Okay, Alex Rockwell had untreated rotator cuff injuries in both shoulders.
8 августа 2006 года два вертолета «Блэк хок» UH60 турецких ВВС трижды нарушили международные правила воздушного движения и национальное воздушное пространство Республики Кипр.
On 8 August 2006, two Black Hawk/UH60 Turkish military aircraft violated international air traffic regulations three times and the national airspace of the Republic of Cyprus three times.
Эта поддержка оказывается военными силами в составе примерно 1100 военнослужащих, включая персонал штаб-квартиры, три пехотные роты, саперные подразделения, военную полицию, вертолеты «Блэк хок», легкие разведывательные вертолеты и подразделения материально-технического обеспечения.
The support is being provided by a military force of approximately 1,100 troops, including a headquarters, three infantry companies, engineer elements, military police, Black Hawk helicopters, light observation helicopters, and combat logistic support elements.
Не "нам", ты не можешь мелькать на месте преступления, Алекс.
Not "we," you can't go anywhere near that crime scene, Alex.
Тебе нужно было снимать эту большую любовную сцену с Алекс и Джошем, и я просто не хотела быть рядом.
Well, you had to shoot that big sex scene with Alex and Josh, and I didn't really want to be around for that.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad