Sentence examples of "Альтернативой" in Russian

<>
Альтернативой могла стать выборная монархия: The alternative was an elected monarch:
Единственной альтернативой было вновь индустриализироваться. The only alternative was re-industrialization.
Геоинженерные решения не являются единственной альтернативой. Geo-engineering solutions are not the only alternatives.
Что же тогда является альтернативой ассимиляции? What then is the alternative to assimilation?
Альтернативой является выход Греции из еврозоны. The alternative is a Greek exit from the eurozone.
Определения разноски являются альтернативой профилям разноски. Posting definitions are an alternative to posting profiles.
Кроме того, является ли бездействие лучшей альтернативой? Besides, is inaction a real alternative?
Альтернативой является представление данных в виде интервалов. An alternative is to present the data in ranges.
Данный маршрут является альтернативой Транссибирской железнодорожной магистрали. It constitutes an alternative for the Trans-Siberian Trunk Line.
Альтернативой является стратегия исполнения обязательств и принципиального диалога. The alternative is a strategy of engagement and principled dialogue.
Альтернативой окончательному удалению почтового ящика является его отключение. An alternative to permanently deleting a mailbox is to disconnect it.
Наиболее соблазнительной альтернативой до сих пор считалось золото. The most seductive alternative seems to have been gold.
Альтернативой является, конечно, сохранение людьми их нынешней роли. The alternative, of course, is to keep humans in these roles.
Дизельные двигатели и турбины не являются единственной альтернативой; Diesel engines and turbines are not the only alternatives;
Европейские фондовые рынки вполне могут оказаться привлекательной альтернативой. Europe's stock markets will begin to look like an attractive alternative.
В Кении минуты мобильной связи стали альтернативой официальной валюте. In Kenya, mobile phone minutes have actually become an alternative currency.
Альтернативой может только стать депрессия стиля 1930-х годов. The alternative would be a 1930's-style depression.
"Это будет наилучшей альтернативой в долгосрочной перспективе", - сказал он. "This works out as the most logical alternative over the long term," he said.
Альтернативой для Банка Японии станет приобретение иностранных ценных бумаг. An alternative would be for the BOJ to purchase foreign securities.
Альтернативой для Греции является управление своим дефолтом организованным способом. The alternative for Greece is to manage its default in an orderly manner.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.