Sentence examples of "Американским" in Russian
Надеемся, что Китай не пойдет американским путем с его катастрофическими последствиями.
China, one hopes, will not take the route that America followed, with such disastrous consequences.
Нефтяные планы Кубы – повод покончить с американским эмбарго
Cuba's Oil Drilling Plan Is A Great Reason To End U.S. Embargo
Могу предложить контракт с "Американским домоводством".
I can offer contract with American Housekeeping.
серьезный кризис кредитования и ликвидности, последовавший за американским ипотечным кризисом;
the severe credit and liquidity crunch following the US mortgage crisis;
часть AIG, которая стоила американским налогоплательщикам 180 миллиардов долларов, была относительно незначительной.
the part of AIG that cost America's taxpayers $180 billion was relatively small.
Избранный президент Трамп должен относиться к американским агентствам национальной безопасности с величайшим уважением.
President elect Trump should be treating all U.S. national security agencies with the highest respect.
Бейсбол часто называют «великим американским видом спорта».
Baseball is often called "the great American sport".
Почему бы не напомнить американским политикам об их глобальной ответственности?
Why not remind US politicians of their global responsibilities?
В этом заключается мой новый проект с Дином Каменом, известным американским изобретателем.
And this is a new project I have with Dean Kamen, the famous inventor in America.
Последние данные, предоставленные американским бюро по патентам и торговым маркам, действительно вызывают изумления.
Recent data for the U.S. Patent and Trademark Office tells an amazing story.
Нам нужно показать американским людям цифры, статистику.
We need to get the math; we need to get the statistics out to the American people.
Китай обладает финансовым оружием, в частности, американским долгом на триллионы долларов.
China has financial weapons, including trillions of dollars of US debt.
Вместо этого она дала возможность американским порокам распространиться по всему миру подобно инфекционному заболеванию.
Instead, it has enabled America's failures to spread around the world, like a contagious disease.
Избранный президент США Дональд Трамп поссорился с американским разведывательным сообществом всего за несколько недель до своей инаугурации.
President elect Donald Trump is a loggerheads with the U.S. intelligence community just weeks before he is to be sworn into office.
Сенатор Джон Маккейн является подлинным американским героем.
Senator John McCain is a genuine American hero.
Согласно американским законам, подобные действия считались бы «безрассудным поведением» или «виновной халатностью».
According to US law, such actions would amount to “reckless endangerment” or “culpable negligence.”
Американским министром финансов в годы Великой депрессии также был крупный финансист, Анрю Меллон (Andrew Mellon).
America's Treasury Secretary in the Great Depression was also a titan of finance, Andrew Mellon.
Впервые я столкнулся с американским проектом строительства плавающих АЭС в Хэмптоне на Лонг-Айленде в 1974 году.
I ran into the U.S. floating nuclear plant scheme in the Hamptons on Long Island in 1974.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert