Ejemplos del uso de "БАНКОВСКИЕ" en ruso con traducción "banking"
Он использует спутниковый телефон, чтобы проводить банковские операции.
He uses a sat phone to do his banking.
Национальные банковские системы нуждаются в последней кредиторской инстанции.
National banking systems need a lender of last resort.
Банковские системы, работа в сети, управление воздушным движением, аварийные службы.
Banking systems, power grid, air traffic control, emergency services.
Представьте их ослабляющими контрпродуктивный бюджет и банковские правила, которые задушили южную Европу.
Imagine them easing the counterproductive budget and banking rules that have suffocated southern Europe.
Учредителями компании являются банковские специалисты с большим опытом работы на валютном рынке.
The promoters of the company are banking specialists who have considerable experience in working on the foreign exchange market.
В обычной истории было упущено что-то очень важное: деньги и банковские услуги.
Something essential is missing from the conventional story: money and banking.
Банковские системы многих стран, в том числе и США, всё ещё чрезмерно сложны.
Many countries, including the US, have banking systems that are still overly complex.
Спекулятивные пузыри и банковские кризисы были характерной особенностью экономического ландшафта на протяжении столетий.
Speculative bubbles and banking crises have been a regular feature of the economic landscape for centuries.
В мае 2007-го, Эстония стала жертвой кибератаки, повредившей её коммуникационные и банковские системы.
In May 2007, Estonia was the victim of cyberattacks, that damaged its communication and banking systems.
Банковские операции в Интернете создали не законы; их создали измененные ожидания и потребительский спрос.
It wasn’t laws that created online banking; it was changed expectations and consumer demand.
Общественное негодование сосредоточилось на солидных пакетах вознаграждения, которые получают банковские работники, состоящих преимущественно из премий.
Anger has come to focus on banking executives' huge compensation packages, composed largely of bonuses.
Эймс, я хочу что бы ты прочесала этот номер пока не найдёшь банковские данные ДжейДи.
Ames, I want you to tear this place apart until you find J D's banking records.
Даже хорошо управляемые банковские системы столкнутся с проблемами в условиях экономического спада греческой и испанской величины;
Even well-managed banking systems would face problems in an economic downturn of Greek and Spanish magnitude;
И эти телефоны помогают довести банковские услуги, здравоохранение, образование, бизнес, государственные услуги и развлечения до бедных.
And those phones are helping to bring banking, health care, education, business, government services, and entertainment to the poor.
До недавнего времени источником информации о транзакциях между связанными предприятиями являлись в основном вышеупомянутые банковские данные.
Until recently the source of information for transactions between the linked enterprises was mostly the banking data mentioned above.
Процесс реструктуризации охватывал процедуры и системы, пересмотр процентных ставок, банковские соглашения, условия выплаты кредитов и комплектование штатов.
The restructuring covered procedures and systems, revision of interest rates, banking agreements, credit repayment conditions and staffing.
Во-вторых, отмена закона Гласа-Стигала, который отделил коммерческие банковские операции от инвестиционной деятельности банков, была ошибкой.
Second, repeal of the Glass-Steagall Act, which separated commercial and investment banking, was a mistake.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad