Ejemplos del uso de "БЕЗОПАСНОСТЬ" en ruso

<>
Traducciones: todos31189 security25200 safety5749 otras traducciones240
Как повысить безопасность аккаунта Google To help make your Google Account more secure, follow these steps.
Это помогает обеспечивать безопасность сообщества. This helps keep our community safe.
Пожарная безопасность и противопожарное оборудование. Fire prevention and fire-fighting equipment.
Безопасность и приватность в интернете Stay safer and more private
Чтобы обеспечить безопасность Вашего аккаунта: To help secure your account:
И как вы обеспечиваете их безопасность? And how do you secure their privacy?
Как проверить безопасность соединения с сайтом Check if a site's connection is secure
Обморок не нужен, Алан, просто обеспечь безопасность. There's no need to swoon, Allan, but try to keep things secure.
Как повысить безопасность подключения к моему компьютеру? How can I make a connection to my PC more secure?
Чтобы обеспечить безопасность компьютера, обновите операционную систему. To stay protected, please upgrade your PC today.
Необходимо обеспечить безопасность и защитить меньшинства независимого Косово. An independent Kosovo must be secured and its minorities protected.
Обеспечивает ли Opera Coast мою безопасность в интернете? Does Opera Coast keep me safe online?
Людей в первую очередь беспокоит безопасность мобильных телефонов. I mean, people are worried about cellphones being safe.
Желанный или нет, но брак обеспечивал ей безопасность. Now, loveless or no, marriage with the fiscal kept her safe.
Узнайте, как вы можете обеспечить безопасность своей информации. Learn about what you can do to keep your own information safe.
Как правило, безопасность обмена данными обеспечивается их шифрованием. The common method for securing the exchange of data is to encrypt it.
На самом деле безопасность вокруг вас не увеличивается. In reality, it does not really make you safer.
Я предупрежу управление гражданской авиации и Нац безопасность. I'll alert the FAA and Homeland.
Первая и, наверное, менее очевидная причина - это энергетическая безопасность. First, and perhaps least self-evident, is energy.
Чтобы повысить безопасность своей сети, выполните указанные ниже действия. To help make your network more secure:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.