Ejemplos del uso de "Бесконечная" en ruso con traducción "infinite"
Traducciones:
todos364
endless191
infinite118
unending16
perpetual12
interminable9
unlimited2
otras traducciones16
под названием "Бесконечная клетка для обезьян".
The radio show is called "The Infinite Monkey Cage."
Это бесконечная дробь, она буквально продолжается бесконечно.
It's an infinite number - literally goes on forever.
И мы также открыли, что существует бесконечная таксономия гиперболических созданий связанных крючком.
And so, too, we've discovered that there is an infinite taxonomy of crochet hyperbolic creatures.
Мы подробно объяснили этим людям, что бесконечная клетка для обезьян очень даже просторна.
We have made it quite clear to these people that an infinite monkey cage is roomy.
Поэтому Бог, а у Неё бесконечная мудрость, дала нам вторую человеческую потребность - неопределенность.
So, God, in Her infinite wisdom, gave us a second human need, which is uncertainty.
Ну, я рад, что моя меланхолия и бесконечная грусть могут вызвать в тебе какие-то эмоции, приятель.
Well, I am just overjoyed that my tales of melancholy and the infinite sadness can induce some sort of a reaction in you like that, old man.
Именно поэтому мы получаем множество жалоб каждую божую неделю - одна из которых приходит очень часто, что само название, "Бесконечная клетка для обезьян", прославляет идею вивисекции.
So therefore, we get a lot of complaints every single week - complaints including one we get very often, which is to say the very title, "Infinite Monkey Cage," celebrates the idea of vivisection.
В течение многих лет нельзя будет говорить достаточно напористо об окружающей среде и экологии, об идеях, проведенных исследованиях и опробованных результатах, о проектах защиты природы, поскольку все будет отдано военным действиям, войнам и преступлениям, столь же бесконечным, как и «Бесконечная справедливость», под лозунгом которой будет развязана военная операция.
For years to come, it will be impossible to speak out strongly enough about the environment and ecology, or about new ideas, research and testing, or about nature conservation projects because these will be crowded out by military actions, war and crimes as infinite as “Infinite Justice”, the name given to the war operations to be unleashed.
Границы разрушаются вследствие бесконечного будущего.
All boundaries are breaking down in the wake of the infinite future.
Бессмертен, потому что неограничен и бесконечен.
It is deathless because having no finite self, it stays infinite.
Тебе, бесформенному, вечному, бесконечному несравненной славы
Thou of unparallel glory, formless, eternal and infinite
Мне нравится называть ее бесконечным единообразием.
I like to call it an almost infinite sameness from day to day.
Многие астрономы считают, что расширение Вселенной бесконечно.
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
И само их существование становится бесконечно спорным.
And their very presence is infinitely deniable.
Это бесконечная дробь, она буквально продолжается бесконечно.
It's an infinite number - literally goes on forever.
Вечная тишина этого бесконечного пространства пугает меня.
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad