Ejemplos del uso de "Бойдом" en ruso

<>
Traducciones: todos41 boyd41
В Камберленде, общаюсь с Бойдом Краудером. Cumberland, having a conversation with Boyd Crowder.
Могу я поговорить с детективом суперинтендантом Питером Бойдом? Could I speak to Detective Superintendent Peter Boyd, please?
А такая, что данный Форд Фокус числится за мистером Лукасом Бойдом. Well, it's relevant because said Ford Focus is registered to a Mr Lucas Boyd.
Потому что Арло куда-то ушел с Бойдом Краудером считать мои деньги. Because Arlo is off somewhere with Boyd Crowder counting my money.
Ну, а я вам говорю, они просто никогда не были с Бойдом Краудером в Городе Грехов. Well, I promise those folks ain't never partied with Boyd Crowder in Sin City.
Лох провел столько времени на телефоне, разговаривая по вечерам с Бойдом, что до сих пор помнит его номер. Loh spent so much time talking to Boyd on the phone in the evenings that he still remembers Boyd’s phone number.
Полиция штата наблюдала за Бойдом и Бо после их освобождения, и они думают, что Бойд, вероятней всего, пытался передать определенное послание от имени своего отца. State police have been watching Boyd and Bo since their release, And they think that Boyd is probably trying to send some kind of a message on behalf of his father.
Летчик-истребитель, испытатель и «технический парень» (как он сам себя называл) Лох познакомился с Бойдом в 1965 году во Флориде на базе ВВС Эглин. Его заинтересовали бойдовские теории маневренности по запасу энергии для сравнения характеристик истребителей. Loh, a fighter pilot, test pilot, and self-described “technical guy,” first met Boyd in 1965 at Florida’s Eglin Air Force Base and became intrigued by his energy maneuverability (EM) theories for comparing fighter performance.
Некоторые представители Пентагона во главе с «бешеным майором» Джоном Бойдом (John Boyd), ошеломленные ростом затрат на тяжелый транспортный самолет C-5 Galaxy и многоцелевой истребитель-бомбардировщик F-111 c крылом изменяемой стреловидности, начали настаивать на создании легкой и высокоманевренной машины, которую они намеревались использовать только в качестве истребителя в светлое время суток. Appalled by the escalating costs of the C-5 Galaxy heavy lifter and the F-111 swing-wing, multi-role fighter, some advocates in the Pentagon, led in the Air Force by “Mad Major” John Boyd, pushed for an inexpensive, lightweight, highly maneuverable platform that would be used only as a daytime fighter.
Бойд у нас подрывником был. Boyd became a powder man.
(Бойд умер в 1997 году.) (Boyd died in 1997.)
Куда это ты собираешься в такой спешке, Бойд? Where is it you're in - such a hurry to get to, Boyd?
Как богобоязненный человек, я восхищаюсь твоим обращением, Бойд. As a churchgoing man, I admire your turnaround, Boyd.
Тот, который должен был катать Бойда на автопогрузчике? Isn't he supposed to be taking Boyd for a ride on the forklift?
Бизнес, где мы со статьей о Майкле Бойде? Business, where are we with the Michael Boyd article?
Вы хреново сработали в деле с героином, Бойд Краудер. You were lousy at running heroin, Boyd Crowder.
Мы говорим о банке, который Бойд ограбил сегодня днём. We're talking about the bank job Boyd pulled off this afternoon.
«Бойд был несомненным лидером и главенствовал в этом крестовом походе. Boyd was unquestionably the leader and dominated the crusade.
Итак, мы знаем, что Бойд Краудер потерял половину нашего груза. We just learned that Boyd Crowder has lost half our shipment.
Но коронер нашёл на трупах следы ДНК, не принадлежащие Бойду. But the coroner found trace DNA on the girls that wasn't Boyd's.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.