Ejemplos del uso de "Болгарии" en ruso con traducción "bulgaria"
Его не впервые арестовывают в Болгарии.
This is not the first time he has been arrested in Bulgaria.
Тюремные служащие Болгарии провели национальную акцию протеста
Bulgaria's Prison Officers Stage National Protest
Какова же реакция Европейского Союза на положение Болгарии?
And what is the European Union's response to Bulgaria's plight?
В настоящее время в Болгарии царит полнейший хаос.
Without being too insensitive, Bulgaria is a real mess at the moment.
Политические системы Болгарии и Румынии оставляют желать лучшего.
The political systems of Bulgaria and Romania leave something to be desired.
С 1983 года население Болгарии уменьшилось почти на 20%.
Since 1983 Bulgaria’s population has slumped by almost a full 20%.
Министерство сельского хозяйства Болгарии провело массовую чистку в фонде "Земледелие"
The Ministry of Agriculture of Bulgaria has conducted a massive purge of the Agriculture Fund
Эти закрытия предприятий являются еще одним потенциальным источником беспорядков в Болгарии.
Those shutdowns are another potential source of unrest in Bulgaria.
Это означает, в первую очередь, включение в Шенгенскую зону Болгарии и Румынии.
This would mean, for starters, expanding the Schengen Area of border-free travel to include Bulgaria and Romania.
Однако, ближайшее к Болгарии страны-члены ЕС, похоже, тоскуют по железному занавесу.
Bulgaria's nearest EU members, however, seem to yearn for the Iron Curtain.
ограничения, связанные с совместными акциями и действиями Болгарии и общей позицией Европейского союза;
Resulting from Bulgaria's joining acts, joint actions and common positions of the European Union;
Прогрессирующая дефолиация была отмечена в центре Румынии, Болгарии и на западе Пиренейского полуострова.
Increasing defoliation was registered in central Romania, Bulgaria and the west of the Iberian Peninsula.
Травля Болгарии добавляет мучения и несправедливость, которые обрушились на Хаджиева и его семью.
Bulgaria's persecution adds to the anguish and injustice that has befallen Hadjiev and his family.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad