Ejemplos del uso de "Большим" en ruso con traducción "high"
Traducciones:
todos17122
large5277
big4326
great4016
high1162
bigger428
heavy353
lot345
vast125
substantial82
numerous72
good deal11
sizeable7
bolshoi4
sprawling4
bulky3
bolshoy1
chunky1
majora1
burly1
king size1
a slew1
otras traducciones901
Канцлер Германии играла по большим ставкам и выиграла.
The German chancellor played for high stakes and won.
Вызовы с большим числом участников необходимо производить в полноэкранном режиме.
Calls with a higher number of participants must run in full-screen mode.
Возможно, это тоже связано с большим неравенством, чем в других развитых странах.
Perhaps this, too, is related to higher inequality than in other advanced countries.
Почти везде более высокие цены на жилье были связаны с большим потреблением.
Almost everywhere, higher house prices have been associated with strong consumption.
Контракты на разницу цен (CFD) и/или Финансовые инструменты связаны с большим риском.
CFDs and/or Financial Instruments carry a high degree of risk.
Более высокое кредитное плечо увеличивает Вашу потенциальную прибыль, но при этом Вы и рискуете большим.
By trading with a higher leverage, you may increase your earning potential.
С позиции частных материальных средств, более высокая прибыльность не привела к большим инвестициям в людей.
On the private supply side, higher returns have not called forth more investment in people.
Таким образом, те странные диеты, которые исключают жир, но насыщены большим количеством углеводов, обречены на неудачу.
So those faddish no fat, high carbohydrate diets are doomed to fail.
Все, что Вам необходимо - это блог с большим количеством посетителей, веб-сайт или друзья в социальных сетях.
All you need to have is a high traffic blog, website or social media followers.
«Простой монокулярный объектив перед правым глазом позволял мне наводить самонаводящуюся головку на цель под очень большим углом».
“A simple monocular lens in front of my right eye enabled me to slew the seeker head of the missile onto my adversary at high angle off [target].”
Однако результаты перекличек также показали, что число тех, кто находится в увольнении, по-прежнему является неприемлемо большим.
However, the results also show that the number of persons on leave was still unacceptably high.
Фактический перевод лиц, содержащихся под стражей, в корпус с большим числом камер состоялся в декабре 2005 года.
The actual move of detainees to the unit with higher cell capacity took place in December 2005.
Если использовать маржу для открытия позиции такого типа, доход потенциально может быть значительно большим, но, конечно, с дополнительным риском.
If used with margin to open a position of this type, returns have the potential to be much higher, but of course with additional risk.
Тем не менее Си Цзиньпин стремится к намного большему: он хочет стать самым большим реформатором среди лидеров современного Китая.
Yet Xi has set his sights much higher: he aspires to become modern China’s most transformative leader.
выражая обеспокоенность в связи с большим скоплением в последнее время эфиопских войск в прилегающих к временной зоне безопасности районах,
Expressing concern regarding the recent high concentration of Ethiopian troops in the areas adjacent to the TSZ,
Число косвенных бенефициаров, включая семьи тех, кто получил займы, и бенефициаров организаций на базе общин, получивших кредиты, было значительно большим.
Indirect beneficiaries, including families of loan recipients and beneficiaries of community-based organizations that were extended credit, were far higher in number.
Эта работа указывает на возможность проведения анализа рисков и затрат, связанных со взаимодействием частиц космического мусора с большим количеством спутников.
The work shows that a risk and cost analysis concerning the interaction of space debris with a high number of satellites is possible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad