Ejemplos del uso de "Большой Арктический заповедник" en ruso
Третий длинный маршрут пролегает через Арктический океан, начинаясь в Мурманске и затем петляя через зазоры между Гренландией, Исландией и Соединенным Королевством.
The third is the long Arctic Ocean route, starting from Murmansk and then extending through the gaps between Greenland, Iceland, and the United Kingdom.
Как французский премьер-министр вместе с тогдашним премьер-министром Австралии Робертом Хоуком, я был ответственен за предложение Мадридского протокола, который на 50 лет преобразовал Антарктиду в природный заповедник, используемый в мирных и научных целях, с учётом дальнейшего продления договора.
As French Prime Minister, together with Australia's then Prime Minister Robert Hawke, I was responsible for proposing the Madrid protocol, which transformed the Antarctic into a natural reserve dedicated to peace and science for 50 years, renewable by tacit agreement.
Арктический морской ледяной покров достиг своего самого низкого уровня в июле за всю свою историю.
Arctic sea-ice cover reached its lowest recorded average level for the month of June ever.
Да, мы отправляем их в охотничий заповедник в Мексике.
Yeah, we're sending them to a game preserve in Mexico.
А северо-западный арктический путь, впервые на памяти живущих, был свободным ото льдов.
And the Northwest Passage in the Arctic became ice-free for the first time in living memory.
Тедди Рузвельт создал Лесную службу США, учредил 51 федеральный птичий заповедник, четыре национальных заповедника для зверей, 150 национальных лесов и 5 национальных парков.
Teddy Roosevelt created the U S Forest Service, established 51 federal bird reservations, four national game preserves, 150 national forests and five national parks.
Грандиозный, арктический ураган, непревзойденный ловец крабов, и два мятежа на борту
An epic arctic hurricane, all-time low king crab supply, and two mutinies aboard ship
Заповедник в Кении, по сравнению с этим парком, выглядит детским зоопарком.
Make the one I've got down in Kenya look like a petting zoo.
Арктический совет уже выступил с предупреждением, что увеличение морского трафика повысит риск катастрофы из-за разливов нефти и нефтепродуктов.
The Arctic Council has warned that more shipping traffic will increase the risk of catastrophic oil spills.
Она хочет открыть заповедник в Коста Рике для спасенных хищных птиц.
She wants to open a reserve in Costa Rica for rescued birds of prey.
Мы постоянно слышим о том, как арктический морской лед тает быстрее, чем мы ожидали, и это действительно так.
We hear constantly about how the Arctic sea ice is disappearing faster than expected, and this is true.
Заповедник, итальянский самолёт, авианосец, созвездие.
Game reserve, Italian aircraft carrier, constellation.
В случае ядерной, просто из-за задержек [ввода в эксплуатацию] арктический лёд растает, а другие регионы оттают ещё больше.
Nuclear, the time lag alone will allow the Arctic to melt and other places to melt more.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad