Ejemplos del uso de "Бум" en ruso
За последние десятилетия многие страны Азии пережили экономический бум.
In recent decades, many of Asia’s economies have boomed.
Кризис спровоцировал крупнейший в истории бум заёмных средств и кредитов.
The crisis was caused by the largest leveraged asset bubble and credit bubble in history.
Начинается бум в сфере туризма и связанных с ним областях.
Tourism and related industries are booming.
Это настоящий бум медицинских данных, который мы наблюдаем в наше время.
It's the medical data explosion that we're having right now.
А бум в высокотехнологичном секторе стал предметом зависти для остального мира.
And a booming high-tech sector has become the envy of the rest of the world.
Например, продажи автомобилей Tata испытывают настоящий бум во многих африканских странах.
Sales of Tata cars, for instance, are booming in many African countries.
Говоря конкретнее, в последние годы начался бум исследовательской работы на тему счастья.
In fact, in the last few years, there's been an explosion in research on happiness.
Вы вводите пароль, выбираете что хотите из списка и, бум, вы подключены.
You enter the password, choose what you want from a drop-down list and, blam, you get hooked up.
В Германии сейчас экономический бум, почти полная занятость, зарплаты растут, профсоюзы довольны.
Germany now boasts a booming economy, near full employment, rising wages, and content unions.
Однако это агентство даже никогда не признало, что жилищный бум имел место.
But this agency never even acknowledged that there was a housing bubble.
Это заставило многих горожан начать потребительских бум, что ещё больше повысило цены.
This has prompted many urban residents to go on a buying spree, pushing prices higher.
Похожие показатели и в нескольких ближневосточных странах, чьи экономические системы испытывают настоящий бум.
Equally revealing, several Middle East economies are booming.
Бум! Я думаю это подходящий звуковой эффект для такой огромной суммы. 11 900 миллиардов.
Dooosh - Which I think is the appropriate sound effect for that much money: 11,900 billion.
Пока деньги текли рекой, и ввиду стабильности валюты наблюдался экономический бум, все были довольны.
While the money flowed and the economy boomed with a stable currency, everybody went along for the ride.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad