Exemples d'utilisation de "В режиме реального времени" en russe
Импорт/экспорт исторических данных в режиме реального времени
Import/export historic data in real time
Вы даже можете сотрудничать в режиме реального времени.
In fact, you can collaborate with others in real time.
Получение обновлений API в режиме реального времени с помощью Webhooks
Receiving API Updates in Real Time with Webhooks
Отслеживайте свою производительность в режиме реального времени с помощью инструментов отчетности.
Monitor your performance in real-time with our reporting tools.
Помните, что ваша поддерживающая маржа постоянно контролируется в режиме реального времени.
Please remember that your Maintenance Margin is continuously monitored in real-time.
Нация просто "взорвалась" обсуждениями в режиме реального времени, откликнувшись на трансляцию.
A nation exploding in conversation in real time in response to what's on the broadcast.
Участники собрания будут в режиме реального времени видеть, что вы рисуете.
Meeting attendees will see what you draw in real time.
Помните, что ваша начальная маржа постоянно контролируется в режиме реального времени.
Please be aware that your initial margin is continuously monitored in real-time.
VIX вычисляется и выдается Чикагской биржей опционов в режиме реального времени.
The VIX is calculated and disseminated in real-time by the Chicago Board Options Exchange.
См. статью Получение обновлений API в режиме реального времени с помощью Webhooks.
See Receiving API Updates in Real-Time
Работайте вместе на разных устройствах и отслеживайте изменения соавторов в режиме реального времени.
Work together across multiple devices, and see others’ changes as they make them in real time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité