Ejemplos del uso de "Великолепном" en ruso con traducción "gorgeous"

<>
Нет, провожу время с хорошими людьми в великолепном лофте в Новом Орлеане. No, spending time with good people in a gorgeous New Orleans loft.
Tyнeц - спортсмен океана. Это быстрый крупный хищник, чьи привычки мы только начинаем понимать. Морской биолог Барбара Блок помечает тунца специальными датчиками , которые записывают невероятное количество данных об этом великолепном виде, находящемся под угрозой исчезновения, и о местах его обитания. Tuna are ocean athletes - fast, far-ranging predators whose habits we're just beginning to understand. Marine biologist Barbara Block fits tuna with tracking tags that record unprecedented amounts of data about these gorgeous, threatened fish and the ocean habitats they move through.
Я считаю, что музей великолепен. And I will say, though, the museum is gorgeous.
О, великолепная ведьма, машина страсти You gorgeous hag, you freak machine
И великолепную экономку, Путу, она. That and a gorgeous housekeeper named putu, who.
Я уже сказала, что они великолепны? Did I mention they're gorgeous?
Это просто великолепно - телевизионный ужин в 2001. Yeah, that's particularly gorgeous - it's the TV dinner of 2001.
Стихи начинались так, "Андерсон Купер - великолепный мужчина." And the poem began, "Anderson Cooper is a gorgeous man."
И платье, которое ты для меня выбрала, великолепно. And the dress that you picked out for me is gorgeous.
Ее великолепное лицо и дерзкая грудь внушают отвращение тебе, да? Her gorgeous face and pert breasts disgust you, right?
Вот шар заполняют гелием, и вы можете видеть это великолепное зрелище. Here's the balloon being filled up with helium, and you can see it's a gorgeous sight.
Вот ты где, крысеныш, стукач, ты великолепный перебежчик, сукин ты сын. There you are, you rat, you snitch, you gorgeous turncoat son of a bitch.
Джим, скажи, что ей необходимо немного румян, чтобы подчеркнуть эти великолепные скулы. Jim, tell her she needs a little blush to accentuate those gorgeous cheekbones.
Я знаю, Уитни замечательная, она ведет свой бизнес, у нее свой дом, она великолепна. I know Whitney's amazing, she runs her own business, she has her own house, she's gorgeous.
В отличие от остальных ваших вещей, который были великолепны, она была совсем не ценной. Unlike the rest of your things, which were gorgeous, it's not really of any value.
Из этого альбома он исполняет сегодня в качестве премьеры великолепную, вызывающую воспоминания песню, рассказывающую о ночи с легендой. Here he premieres a gorgeous, evocative song from that album - about one night with a legend.
Социолог и ставший серфером дизайнер Дэвид Карсон знакомит нас с великолепным набором слайдов из своих работ и находок. Sociologist and surfer-turned-designer David Carson walks through a gorgeous slide deck of his work and found images.
Я знаю вы все наблюдали за ее великолепным лицом прослушивая трек весь день, но сейчас это время для вас всех, встретиться с ней во плоти. I know y 'all been watching her gorgeous face circling the track all day, but now it's time for y' all to meet her in the flesh.
И это был великолепный день под африканским солнцем, кругом летала пыль и танцевали девочки, и стоял этот дом, и на нем было написано "V-День Дом-Убежище для Девочек." And it was a gorgeous day in the African sun, and the dust was flying and the girls were dancing, and there was this house, and it said, "V-Day Safe House for the Girls."
И он создал эти великолепные здания, где Вы можете видеть небо и где Вы можете чувствовать солнце, что дает нам лучшую жизнь в застроенной окружающей среде, просто благодаря подходящему свету в его яркости, а также в его тенях. And he created these gorgeous buildings where you can see the sky, and where you can experience the sun, that give us a better life in the built environment, just because of the relevance of light in its brightness and also in its shadows.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.