Ejemplos del uso de "Верной" en ruso con traducción "correct"
Traducciones:
todos1496
right603
true522
correct186
faithful61
sure58
staunch25
verna5
otras traducciones36
Интуитивно данная точка зрения кажется верной, но так ли это?
This view seems intuitively correct, but is it?
Это не просто возможно. Для этого даже не нужно, чтобы данная теория была верной.
Not only is it possible, it might not even require eternal inflation to be correct.
Если скидка уже была получена, можно вычесть значение скидки и получить возмещение верной суммы.
If a discount has previously been taken, you can subtract the value of the discount and receive a refund for the correct amount.
Формулировка " практически без насекомых-вредителей и повреждений, вызванных насекомыми-вредителями ", не обеспечивает объективной и верной характеристики качества.
The words " practically free from pests and damage caused by pests " don't give the objective and correct quality characteristic.
Если моя догадка окажется верной, мы получим нашу работу на выходе - анализ на беременность для Полетт Роланд, мисс.
If my hunch proves correct, we've got our work cut out - pregnancy test for Paulette Roland, Miss.
Поставив свою подпись в графах 13-15 отрывных листков книжки МДП, держатель заявляет, что информация о коде ГС является верной и полной.
By signing off the vouchers of the TIR Carnet in boxes 13-15, the holder declares the information on the HS-code to be correct and complete.
Какая бы из этих версий не оказалась верной, представляется очевидным, что проблема с ростом экономики Мексики не стала результатом макроэкономической нестабильности, отсутствия иностранной конкуренции или дефицита человеческого капитала.
Whichever of these stories is correct, it seems clear that Mexico’s growth problem is not the result of macroeconomic instability, the absence of foreign competition, or lack of human capital.
Но, если бы позиция министерства финансов на налог на потребление была верной, срочные сделки Никей выиграли бы больше, или хотя бы потеряли меньше, чем срочные сделки в других странах.
But, if the ministry’s view of the consumption tax was correct, Nikkei futures would have gained more – or at least lost less – than futures in other countries.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad