Ejemplos del uso de "Вечер встречи выпускников" en ruso

<>
7 сентября - вечер встречи выпускников. Says homecoming date, September 7.
Вечер встречи выпускников не для политиков. Homecoming is no place for politics.
Я думал, мы ненавидим вечер встречи выпускников? I thought we hated homecoming?
Итак, идете на вечер встречи выпускников, учитель? So, are you going to homecoming, teacher?
В смысле, идти на вечер встречи выпускников с тобой. I mean to be going to homecoming with you.
Эй, это же вечер встречи выпускников, и я веселюсь. Hey, it's homecoming, and I'm having fun.
Не проспи возможность сводить бурундука на вечер встречи выпускников. Don't sleep through your opportunity to take a chipmunk to homecoming.
Думаю ты должен пригласить её на вечер встречи выпускников. I think you should ask her to homecoming.
Я не могу поверить что уже вечер встречи выпускников. So, I can't believe it's homecoming already.
Я слышала, у тебя вечер встречи выпускников в эту пятницу. I saw you got that, homecoming dance coming up Friday.
Она сказала, что, возможно, и на вечер встречи выпускников не пойдет. She said she might not even make it to the homecoming.
Я так рада, что мы с тобой ненавидим вечер встречи выпускников. I'm so glad we both hate homecoming.
Это странно, что ты не идешь на вечер встречи выпускников с Итаном? Is it weird that you're not going to homecoming with ethan?
Он с друзьями направлялся на вечер встречи выпускников, верхом на байке, и оказался донором для пересадки. Goes to a homecoming party with his buddies, hops on his motorcycle, ends up an organ donor.
Вечер встречи выпускников - это всегда круто и мне кажется, что это будет один из величайших дней в году. Um, homecoming is totally cool and I feel like this one's gonna be one of the greatest nights of the year.
Да, и если ты сдашь тест завтра, ты сможешь отвести свою мать и меня на вечер встречи выпускников. Yeah, and if you pass your test tomorrow you can drive your mother and i to the homecoming dance.
А вот и они, король и королева вечера встречи выпускников и судья АСТУ. There they are, the homecoming king and queen and the A&T court.
Ну, из вас с Трейси точно получились красивые король и королева вечера встречи выпускников. Well, you and tracy certainly made an attractive homecoming king and queen.
У них вечер встречи выпускников школы сегодня. Her high-school reunion is today.
Мы ходим на вечер встречи выпускников, чтобы показать, кем мы стали. We go to reunions to show who we grew up to be.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.