Ejemplos del uso de "Внутренне" en ruso con traducción "inside"

<>
Я вижу как ты внутренне хандришь. I watch you mope on the inside.
Я даже внутренне успокоилась, хотя я и умираю от испуга, думая, как мы заплатим наши долги. I have made out that I am cool when inside I'm dying of fright about how we're going to pay the mortgage.
Роб, похоже, у тебя внутреннее кровотечение. Rob, it looks like you're bleeding inside, man.
внутреннее вентиляционное оборудование должно быть сопоставимым; inside ventilation appliances shall be comparable;
Он проходит его по внутренней траектории. He gets through on the inside.
Проведите этим по внутренней полости рта. Rub it around the inside of your mouth.
Внутренний отправитель находится в организации Exchange. An internal sender is inside the Exchange organization.
в восьми внутренних углах кузова; и the eight inside corners of the body; and
И можно увидеть внутреннюю сторону сердца. And then you can see the inside of the heart.
Пожалуйста, выключите мотор и включите внутреннее освещение. Switch off the engine and put on the inside light, please.
Геморрагические пятна на внутренней поверхности лобной кости. Hemorrhagic staining on the inside of the frontal bone.
С левой стороны, во внутреннем нагрудном кармане. Left side, inside breast pocket.
Минимальный внутренний диаметр должен равняться 4 мм. The minimum inside diameter shall be 4 mm.
Минимальный внутренний диаметр должен составлять 12 мм. The minimum inside diameter must be 12 mm.
иметь внутренний диаметр не менее 5 мм; have a 5 mm minimum inside diameter;
У них нет внутренней паранджи или внутреннего хиджаба. They did not have any pardas inside their body, hijabs inside themselves;
Внутреннее убранство напоминает внутреннюю часть гладкого пластикового сосуда; Their interiors resemble the inside of a smooth plastic jar;
Они просто возьмут мазок с внутренней стороны щеки. They just scrape cells from the inside of your cheek.
Берегите себя, просто закройте дверь с внутренней стороны. You take care, you just lock it from the inside.
У них нет внутренней паранджи или внутреннего хиджаба. They did not have any pardas inside their body, hijabs inside themselves;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.