Ejemplos del uso de "Водосток" en ruso

<>
Traducciones: todos45 drain33 otras traducciones12
Я бросила их в водосток. I put them down a gutter.
Он за домом, чинит водосток. He's round the back, fixing the guttering.
Мог бы помочь нам почистить водосток. Maybe he could help you clean the rain gutters.
Ты утонешь в окопе, если водосток не сделаешь. You're gonna drown in that hole without a trench for the runoff.
Похоже на наш маленький уличный водосток, уходящий влево. Looks like our little rain gutter veers off to the left.
Ах, тарелку разносолов, починить водосток, сходить на благотворительный обед. Yeah, plate of pickles, fix the gutters, charity dinner.
Kar мы поедем через туннель водосток приведет нас туда. Kar We can go through the tunnel the water pipe towards the headquarter building.
Его общая площадь составляет 420 км2, а средний водосток- около 17,3 м3/сек. Its total area is 420 km2 and the average discharge is in the order of 17.3 m3/s.
В дельте реки средний водосток составляет приблизительно 2,9 км3/год (92,0 м3/с). At the river delta, the average discharge is approximately 2.9 km3/year (92.0 m3/s).
Водосток из этой территории является по-прежнему радиоактивным и будет оставаться таким на протяжении многих десятилетий. Run-off from this area is still radioactive, and will be for many decades.
Антропогенное воздействие на речной водосток и наличие водных ресурсов имеет ярко выраженный характер: отвод воды из реки, межбассейновая переброска вод, эксплуатация плотин и водохранилищ, а также мелиорационные работы на сельскохозяйственных угодьях и залесенных территориях. The human impact on the river flow and the availability of water resources is clearly visible: abstractions of water from the river, inter-basin water transfer, operation of dams and reservoirs and melioration work on agricultural land and forested areas.
Между Южной Африкой и Намибией достигнута договоренность, согласно которой Намибия вправе осуществлять забор 110 млн. куб. метров воды ежегодно из этих водохранилищ до тех пор, пока не будет создана новая инфраструктура, регулирующая водосток реки Оранжевой также для целей Намибии. There is an arrangement between South Africa and Namibia that Namibia is entitled to abstract up to 110 million cubic metres of water per annum from those dams until new infrastructure has been established to regulate the flow of the Orange River for Namibian purposes as well.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.