Ejemplos del uso de "Воздействие" en ruso con traducción "effect"
Traducciones:
todos7056
impact3321
effect2037
exposure447
action274
influence201
affecting53
administration38
operation20
participation12
exposing10
stresses6
exposition1
otras traducciones636
воздействие озона на различные широколистные породы деревьев.
Ozone effects on different broadleaved tree species.
Совокупное воздействие температуры и загрязненности диоксидом серы
The combined effect of temperature and sulphur dioxide pollution
До сих пор политика усиливала выравнивающее воздействие технологии.
Thus far, policy has reinforced the flattening effects of technology.
Тепловое воздействие может сработать, если бумага обработана химикатами.
Heat may have an effect if the papers have been chemically treated.
В частности, воздействие на организм человека "Пепла Смерти".
In particular, the effects of the "Ash of Death" on the human body.
Другое воздействие при аналогичных концентрациях отмечено на Daphnia.
Other effects on Daphnia have been reported at similar concentrations.
e Совокупное воздействие инфляции и колебаний обменных курсов.
e Combined effect of inflation and exchange rate changes.
Образование также может иметь фундаментальное воздействие на формирование ценностей.
Education can also have a fundamental effect on forming values.
А наличие жизнеспособной альтернативы оказывало дисциплинирующее воздействие на политиков:
And the existence of a viable alternative has had a disciplining effect on politicians:
Воздействие экономического стимулирования удваивается с помощью данной воодушевляющей веры.
The effect of economic stimulus is redoubled by this kind of inspirational belief.
g Включает совокупное воздействие инфляции и колебаний валютных курсов.
g Includes combined effect of inflation and exchange rate changes.
продолжительное либо запаздывающее воздействие отдельных факторов стресса на состояние леса.
The prolonged or delayed effect of certain stress factors on forest condition.
c Совокупное воздействие изменения темпов инфляции и колебаний обменных курсов.
c Combined effect of inflation and exchange rate changes.
И, не забывайте, воздействие этого подхода на рост было отрицательным.
And remember: the effect of this approach on growth was negative.
Для адекватной оценки этой роли необходимо изучить их умноженное воздействие.
An adequate assessment of this capacity requires looking at its multiplier effects.
c Совокупное воздействие изменения темпов инфляции и колебаний валютных курсов.
c Combined effect of inflation and exchange rate changes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad