Ejemplos del uso de "Временная" en ruso con traducción "temporary"
Traducciones:
todos5715
temporary3033
interim1185
time702
provisional650
temporal66
caretaker16
temp10
makeshift9
otras traducciones44
Вместо этого временная папка случайно удалялась.
Instead, the temporary folder is inadvertently deleted.
Возникла временная проблема в службе Xbox Live.
There's a temporary problem with the Xbox Live service.
Моя временная племянница Тина сбежала с твоим курьером.
My oldest temporary niece Tina ran off with your delivery boy.
Возможно, возникла временная проблема в службе Xbox Live.
There might be a temporary problem with the Xbox Live service.
Я наложила жгут и перевязала, но это временная мера.
I applied a tourniquet and some field dressing, but it's definitely temporary.
TRANSIENT: временная проблема, при которой приложение может повторить запрос.
TRANSIENT - Indicates that a temporary issue occurred, and your app can retry the request.
Но что это: временная нормализация или долгосрочное изменение баланса?
But is this a temporary adjustment, or is long-term rebalancing at hand?
А кровать, даже временная кровать, всегда ориентирована изголовьем от двери.
A bed, even a temporary bed, is always oriented with the headboard away from the door.
Временная папка, которая используется автономными средствами обслуживания, например Eseutil.exe.
The temporary folder that is used with offline maintenance tools such as Eseutil.exe.
Непредсказуемость эффекта также может усугубиться опасениями, что «временная мера» окажется неоднократной.
The distortionary effects of a wealth levy would also be exacerbated by concerns that the “temporary” levy would not be a one-off tax.
Но это всего лишь временная маскировка разногласий, а не их разрешение.
But it amounts merely to a temporary papering over of differences, not their resolution.
Временная папка, используемая ScanMail для Microsoft Exchange, остается в исходном местоположении.
The temporary folder used by ScanMail for Microsoft Exchange remains in its original default location.
Временная изоляция должна применяться только по серьезным, должным образом документированным мотивам.
The temporary solitary confinement measure may be taken only on duly documented serious grounds.
Однако мы полагаем, что это временная отсрочка, и медвежий тренд продолжится, поскольку:
However, we think that this is a temporary period of respite and the bearish trend will continue because:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad